#alemão# Gott aus ganzem Herzen, mit all unseren Gedanken und Kräften lieben #alemão# #espanhol# AMAR A DIOS CON TODO EL CORAZÓN, LA MENTE Y LAS FUERZAS #espanhol# #inglês# LOVE GOD WITH ALL YOUR HEART, MIND AND STRENGTH #inglês# #italiano# AMARE DIO CON TUTTO IL CUORE, LA MENTE E LE FORZE #italiano# #português# AMAR A DEUS COM TODO O CORAÇÃO, A MENTE E AS FORÇAS #português# #francês# AIMER DIEU DE TOUT SON COEUR, DE TOUT SON ESPRIT ET DE TOUTES SES FORCES #francês#
#alemão# "Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben von ganzem Herzen, von ganzer Seele und mit all deiner Kraft!" (Mt 22,37) So antwortete Jesus im Gespräch mit dem Gesetzeslehrer auf die Frage, welches das größte Gebot im Gesetz sei und fügte hinzu: "Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst!" (Mt 22,39) Diese beiden Gebote sind ein Lebensprogramm für alle Menschen, die Gottes Willen erfüllen wollen. Wir können alles aus Liebe zu Gott und dem Nächsten tun. Zu dem, der noch nicht glaubt, würde ich sagen: Liebe deine Mitmenschen! Und Gott selbst wird dir entgegenkommen. #alemão# #espanhol# “Amarás al Señor, tu Dios, con todo tu corazón, con toda tu alma y con todo tu espíritu.” (Mt. 22,37) En un diálogo con un doctor de la ley, Jesús le dio esta respuesta sobre cuál es el mayor mandamiento de la ley. Jesús añadió: “Amarás a tu prójimo como a ti mismo” (Mt. 22,39) Estos dos mandamientos son un programa de vida para quien quiere hacer la voluntad de Dios...