#alemão# Auf Gott vertrauen #alemão# #espanhol# CONFIAR EN DIOS #espanhol# #inglês# TRUST IN GOD #inglês# #italiano# CONFIDARE IN DIO #italiano# #português# CONFIAR EM DEUS #português# #francês# PLACER SA CONFIANCE EN DIEU #francês#

#alemão# "Glücklich, wer auf Gott vertraut! Der Psalm 1 lädt uns ein, ganz auf Gott  zu vertrauen.Wer allein auf Gott vertraut, ist wie ein Baum, der an einem Bach gepflanzt wurde. Er trägt seine Früchte zur richtigen Zeit und seine Blätter sind immer grün und verwelken nie. (Vgl. Ps 1.3)Wenn wir in uns  uns ganz und gar in die Hände Gottes fallen lassen,  nicht willenlos, sondern bewußt,  bestehen wir alle Lebenssituationen und  zeigen  dabei  Zuversicht und Stärke.Wir können unseren Mut damit beweisen, aber vor allem unsere unerschütterliche Liebe.Wer auf Gott vertraut, liebt immer! #alemão# #espanhol# “Dichoso quien confía en Dios” El salmo 1 nos invita a tener confianza total en Dios. El que pone su confianza solo en Dios es comparado con un árbol plantado a la rivera de un arroyo. Da sus frutos en el momento adecuado y sus hojas son siempre verdes, nunca se marchitan. (Cf. Sal. 1,3) Cuando somos capaces de entregarnos totalmente en las manos de Dios, no de forma pasiva, sino de manera propositiva, atravesamos todo tipo de situaciones dando testimonio de seguridad y firmeza. Podemos dar prueba de valentía, pero principalmente de amor constante. Quien confía en Dios, ama siempre. #espanhol# #inglês# "One who entrusts himself to God is happy!" Psalm 1 invites us to have total trust in God. Those who put their trust only in God are compared to a tree planted on the edge of a stream. It bears its fruits at the right time and its leaves are always green, never wither. (Cf. Ps 1,3) When we manage to surrender ourselves completely into God's hands, not passively, but purposefully, we go through all kinds of situations witnessing security and steadfastness. We can give proof of courage, but above all constant love. Those who trust in God always love! #inglês# #italiano# "Beato l'uomo che confida nel Signore!" Il Salmo 1 ci invita ad avere completa fiducia in Dio. Chi mette la sua fiducia solo in Dio è paragonato ad un albero piantato sulla riva di un ruscello. Porta i suoi frutti al momento giusto e le sue foglie sono sempre verdi, non appassiscono mai. (Cf Sal 1,3) Quando riusciamo ad abbandonarci completamente nelle mani di Dio, non in modo passivo, ma in modo propositivo, passiamo attraverso ogni tipo di situazione testimoniando sicurezza e tenacia. Possiamo dare prova di coraggio, ma soprattutto di amore costante. Chi confida in Dio, ama sempre! #italiano# #português# "É feliz quem a Deus se confia!"O Salmo 1 nos convida a ter uma confiança total em Deus.Quem põe a sua confiança somente em Deus é comparado a uma árvore plantada à beira de um riacho. Dá seus frutos no tempo certo e suas folhas estão sempre verdes, nunca murcham. (Cf. Sl 1,3)Quando conseguimos nos entregar completamente nas mãos de Deus, não de forma passiva, mas de maneira propositiva, passamos por todo tipo de situação testemunhando segurança e firmeza.Podemos dar prova de coragem, mas sobretudo de amor constante.Quem confia em Deus, ama sempre! #português# #francês# "Heureux celui qui a confiance en Dieu !" Le Psaume 1 nous invite à avoir une confiance totale en Dieu. Celui qui met sa confiance en Dieu seul est comparé à un arbre planté au bord d'un ruisseau. Il porte ses fruits au bon moment et ses feuilles sont toujours vertes, jamais flétries. (Cf. Ps 1, 3) Lorsque nous parvenons à nous confier entièrement entre les mains de Dieu, non pas de manière passive, mais de manière ciblée, nous traversons tout type de situation en témoignant de la sécurité et de la fermeté. Nous pouvons donner des preuves de courage, mais surtout d'amour constant. Ceux qui placent leur confiance en Dieu, aiment toujours ! #francês#

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

#alemão# Weinen, mit denen die weinen #alemão# #espanhol# LLORAR CON LOS QUE LLORAN #espanhol# #inglês# WEEP WITH THOSE WHO WEEP #inglês# #italiano# PIANGERE CON CHI PIANGE #italiano# #português# CHORAR COM QUEM CHORA #português# #francês# PLEURER AVEC CEUX QUI PLEURENT #francês#

#alemão# Keine Angst vor Neuem #alemão# #espanhol# NO TEMER LAS NOVEDADES #espanhol# #inglês# DON’T BE AFRAID OF CHANGE #inglês# #italiano# NÃO TER RECEIO DAS NOVIDADES #italiano# #português# EIS-ME AQUI! #português# #francês# NE PAS CRAINDRE LA NOUVEAUTÉ #francês#

#alemão# Die Nähe zu den Menschen führt uns zur Einheit mit Gott #alemão# #espanhol# LA PROXIMIDAD NOS IMPULSA A LA UNIÓN CON DIOS #espanhol# #inglês# Closeness draws us to union with God #inglês# #italiano# La prossimità ci spinge all'unione con Dio #italiano# #português# A proximidade nos impele à união com Deus #português# #francês# La proximité nous pousse à l'union avec Dieu #francês#