#alemão# Angemessen lieben #alemão# #espanhol# DISCERNIR EN EL AMOR #espanhol# #inglês# DISCERN WITH LOVE #inglês# #italiano# DISCERNERE NELL'AMORE #italiano# #português# DISCERNIR COM AMOR #português# #francês# DISCERNER DANS L'AMOUR #francês#

#alemão# Die Liebe erleuchtet unser Handeln, unsere Entscheidungen und unsere Gedanken. Sie ist die Grundlage unseres Handelns. Wenn es darum geht eine Situation zu beurteilen, dann hilft uns ein liebender Blick verschiedene positive Lösungsansätze zu erkennen, und kann so alles zum Guten führen. Mit Gelassenheit und Sicherheit finden wir den direkten Weg und erledigen, die Dinge zur rechten Zeit und am rechten Ort. Demut hilft uns dabei, Prioritäten zu setzen. Im Nachhinein sehen wir, dass die Liebe uns dazu verholfen hat, Gottes Willen im gegenwärtigen Augenblick zu erkennen. #alemão# #espanhol# El amor ilumina nuestras acciones, nuestras decisiones y nuestros pensamientos.Esto significa que el amor puede estar en la intención de todas nuestras acciones.En los momentos que exigen un discernimiento, el amor abre un abanico de opciones positivas. Y todas llevan bien.Con serenidad y seguridad, podemos discernir la forma más directa de hacer todo en su tiempo y lugar.Con humildad, podemos recibir ayuda para discernir cuáles son las prioridades.Al final de todo, concluiremos que el amor nos llevó a discernir cuál es la voluntad de Dios en el momento presente. #espanhol# #inglês# Love illuminates our actions, our decisions, our thoughts. This means that love can be in the intention of all our acts. In moments that require discernment, love opens up a range of positive choices. And they all lead to good. With serenity and security, we can discern the most direct way to do each thing in its own time and place. With humility, we can be helped to discern priorities. At the end of the day, we will conclude that love has led us to discern what God's will is in the present moment. #inglês# #italiano# L'amore illumina le nostre azioni, le nostre decisioni, i nostri pensieri. Questo significa che l'amore può essere nell'intenzione di tutte le nostre azioni. Nei momenti che richiedono discernimento, l'amore apre una gamma di opzioni positive. E tutte portano al bene. Con serenità e sicurezza, possiamo discernere qual è il modo più diretto di fare ogni cosa a suo tempo e luogo. Con umiltà, possiamo essere aiutati a discernere quali sono le priorità. Alla fine di tutto, concluderemo che l'amore ci ha portati a discernere ciò che è la volontà di Dio nel momento presente. #italiano# #português# O amor ilumina as nossas ações, as nossas decisões, os nossos pensamentos. Isto significa que o amor pode estar na intenção de todos os nossos atos. Nos momentos que exigem um discernimento, o amor abre um leque de opções positivas. E todas levam ao bem. Com serenidade e segurança, podemos discernir qual a via mais direta para fazermos cada coisa a seu tempo e lugar. Com humildade, podemos ser ajudados para discernir quais as prioridades. No final de tudo, concluiremos que o amor nos levou a discernir qual a vontade de Deus no momento presente. #português# #francês# L'amour illumine nos actions, nos décisions, nos pensées. Cela signifie que l'amour peut être dans l'intention de tous nos actes. Dans les moments qui demandent un discernement, l'amour ouvre un éventail d'options positives. Et elles mènent toutes au bien. Avec sérénité et sécurité, nous pouvons discerner quelle est la manière la plus directe de faire chaque chose en son temps et en son lieu. Avec humilité, nous pouvons être aidés à discerner quelles sont les priorités. À la fin de tout cela, nous conclurons que l'amour nous a amenés à discerner ce qui est la volonté de Dieu dans le moment présent. #francês#

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

#alemão# Weinen, mit denen die weinen #alemão# #espanhol# LLORAR CON LOS QUE LLORAN #espanhol# #inglês# WEEP WITH THOSE WHO WEEP #inglês# #italiano# PIANGERE CON CHI PIANGE #italiano# #português# CHORAR COM QUEM CHORA #português# #francês# PLEURER AVEC CEUX QUI PLEURENT #francês#

#alemão# Keine Angst vor Neuem #alemão# #espanhol# NO TEMER LAS NOVEDADES #espanhol# #inglês# DON’T BE AFRAID OF CHANGE #inglês# #italiano# NÃO TER RECEIO DAS NOVIDADES #italiano# #português# EIS-ME AQUI! #português# #francês# NE PAS CRAINDRE LA NOUVEAUTÉ #francês#

#alemão# Die Nähe zu den Menschen führt uns zur Einheit mit Gott #alemão# #espanhol# LA PROXIMIDAD NOS IMPULSA A LA UNIÓN CON DIOS #espanhol# #inglês# Closeness draws us to union with God #inglês# #italiano# La prossimità ci spinge all'unione con Dio #italiano# #português# A proximidade nos impele à união com Deus #português# #francês# La proximité nous pousse à l'union avec Dieu #francês#