Postagens

Mostrando postagens de junho, 2025

#alemão# Sich für eine geeignete Welt einsetzen #alemão# #espanhol# TRABAJAR POR EL MUNDO UNIDO #espanhol# #inglês# WORK FOR THE UNITED WORLD #inglês# #italiano# LAVORARE PER IL MONDO UNITO #italiano# #português# TRABALHAR PELO MUNDO UNIDO #português# #francês# OEUVRER POUR LE MONDE UNI #francês#

#alemão# Sich für eine geeinte Welt einzusetzen bedeutet zu glauben, dass es trotz unserer Unterschiede etwas Größeres gibt, das uns verbindet: unser gemeinsames Menschsein. Es bedeutet zu verstehen, dass Grenzen imaginäre Linien sind und dass wir alle tief im Inneren nach Würde, Respekt und einer besseren Zukunft streben. Der Einsatz für eine geeinte Welt erfordert Dialog, Empathie und Handeln. Es bedeutet, Ungleichheiten anzuerkennen und sich dafür einzusetzen, sie zu ändern, Ungerechtigkeit zu bekämpfen und Brücken zu bauen, wo einst Mauern waren. Das ist keine leichte Arbeit, aber sie ist notwendig. Jede Form der Zusammenarbeit, jeder Akt der Solidarität und jede Entscheidung für den Frieden stärkt die Hoffnung, dass eine wirklich geeinte Welt möglich ist. Auf diese Einheit hinzuarbeiten bedeutet nicht, die Unterschiede zu beseitigen, sondern sie zu schätzen und in der Vielfalt Stärke zu finden. "Alle sollen eins sein, wie du, Vater, in mir bist und ich in dir". (Joh...

#alemão# Liebe bezeugen #alemão# #espanhol# DAR TESTIMONIO DEL AMOR #espanhol# #inglês# GIVE WITNESS TO LOVE #inglês# #italiano# TESTIMONIARE L'AMORE #italiano# #português# TESTEMUNHAR O AMOR #português# #francês# TÉMOIGNER DE L'AMOUR #francês#

#alemão# Liebe bezeugen meint, im Alltag stille Freundlichkeit zu zeigen, Blicke, die mehr sagen als Worte, und Aufopferung, die die wahre Fürsorge für andere ist.Die Liebe zeigt sich auf vielfältige Weise: in einer Umarmung in einem schwierigen Moment, in der Geduld einer Mutter, die ihrem Kind wiederholt etwas erklärt, im Respekt zwischen Menschen, die unterschiedlicher Meinung sind, die einander trotzdem zuhören. Liebe bezeugen wir nicht nur in  großen Gesten, sondern vor allem in kleinen, fast unbemerkten Verhaltensweisen.Bezeugen erinnert uns daran, dass die Liebe real ist, dass sie möglich ist und dass wir, wenn wir erkennen, dass wir sie bezeugen können, in der Lage sind, sie noch weiter zu verbreiten. #alemão# #espanhol# Dar testimonio del amor es tener, en nuestra vida diaria, gestos silenciosos de bondad, miradas que dicen más que palabras y actos de sacrificio que revelan el verdadero significado de preocuparse por los demás.El amor se manifiesta de formas inesperada...

#alemão# Wir sind zur Liebe befähigt #alemão# #espanhol# CAPACES DE AMAR #espanhol# #inglês# BE CAPABLE OF LOVING #inglês# #italiano# CAPACI DI AMARE #italiano# #português# SER CAPAZ DE AMAR #português# #francês# CAPABLES D'AIMER #francês#

#alemão# Wir alle sind zur Liebe fähig. Vor allem, indem wir die Initiative ergreifen, keine Unterschiede machen, Jesus lieben, der in jedem Nächsten gegenwärtig ist; indem wir "eins werden" und bereit, für den anderen zu leben.Zu lieben erfordert vor allem eine Wahl und eine Entscheidung. Es ist nicht nur ein spontanes Gefühl, sondern eine bewusste Verpflichtung, mit dem anderen eine Beziehung einzugehen, seine oder ihre Unvollkommenheiten zu akzeptieren und gemeinsam zu wachsen.Die Liebe lehrt uns auch, uns selbst kennen zu lernen. Und oft bedeutet wahre Liebe die eigenen Vorstellungen und den eigenen Willen loszulassen, den anderen so sein zu lassen, wie er ist, ohne zu versuchen, ihn zu formen.Zu lieben ist eine der einfachsten und zugleich mutigsten Taten, die wir tun können.Es bedeutet, sich der Welt zu öffnen und sich auf die Menschen um uns herum einzulassen, denn trotz aller Risiken und Herausforderungen ist es die Liebe, die dem Leben  Sinn gibt. #alemão# #esp...

#alemão# Aus dem Herzen heraus #alemão# #espanhol# INICIAR DESDE EL CORAZÓN #espanhol# #inglês# START FROM YOUR HEART #inglês# #italiano# PARTIRE DAL CUORE #italiano# #português# PONTO DE PARTIDA: O CORAÇÃO #português# #francês# PARTIR DU COEUR #francês#

#alemão# "Gebt ihr ihnen zu essen" (Lk 9,13)Es kann vorkommen, dass wir die Bedürfnisse unserer Nächsten erspüren, aber nicht die Initiative ergreifen, um deren Probleme zu lösen.Das „Herz“ , von dem alles ausgeht, ist eine Metapher für das Nachdenken über Lebensentscheidungen und Lebenswege. Es steht für die Essenz dessen, was wir sind, für unsere tiefsten Gefühle und für die Motivation, die unser Handeln bestimmt.Betrachten wir das Herz als Puls des Lebens führt uns dies zu der Frage, ob wir nach dem leben, was wir fühlen; ob unsere Entscheidungen das widerspiegeln, was wir wirklich schätzen; ob der Weg, dem wir folgen, von Angst oder von Wahrheit geleitet wird.Unserem Herzen zu folgen bedeutet nicht, die Vernunft zu ignorieren, sondern sie mit dem, was in uns pulsiert, in Einklang zu bringen. Dieses Gleichgewicht kann der Schlüssel zu einem Leben sein, das mehr mit Gottes Willen übereinstimmt. #alemão# #espanhol# “Denles de comer ustedes mismos” (Lc. 9,13).Podemos ...

#alemão# Auf die Stimme des Gewissen hören #alemão# #espanhol# ESCUCHAR LA VOZ DE LA CONCIENCIA #espanhol# #inglês# LISTEN TO THE VOICE OF CONSCIENCE #inglês# #italiano# ASCOLTARE LA VOCE DELLA COSCIENZA #italiano# #português# ESCUTAR A VOZ DA CONSCIÊNCIA #português# #francês# ÉCOUTER LA VOIX DE LA CONSCIENCE #francês#

#alemão# Wir werden oft von äußeren Meinungen, Erwartungen und Ablenkungen überschüttet, die uns von dem ablenken, was wir wirklich fühlen und glauben. Dennoch ist unser Gewissen wie ein stiller Anführer, der immer präsent, uns dazu bringt Entscheidungen zu treffen, die mit unseren Werten und Prinzipien übereinstimmen.Um auf diese Stimme zu hören, gilt es ehrlich zu sich selbst zu sein; bereit zu sein, Wahrheiten anzunehmen, die manchmal unbequem sind, die aber für unsere Weiterentwicklung  unerlässlich sind. Unser Gewissen zu ignorieren, kann zu Reue führen, ihm zu folgen bringt hingegen das Gefühl von Frieden und Authentizität. Wenn wir lernen, auf unser Gewissen zu hören, treffen wir klügere Entscheidungen und leben mit größerer Integrität. #alemão# #espanhol# A menudo nos vemos bombardeados por opiniones externas, expectativas y distracciones que nos distancian de lo que realmente sentimos y creemos. Sin embargo, nuestra conciencia es como un guía silencioso, siempre presen...

#alemão# Liebe besteht aus Geduld #alemão# #espanhol# EL AMOR INCLUYE LA PACIENCIA #espanhol# #inglês# LOVE IS MADE OF PATIENCE #inglês# #italiano# L'AMORE È FATTO DI PAZIENZA #italiano# #português# O AMOR É FEITO DE PACIÊNCIA #português# #francês# L'AMOUR EST FAIT DE PATIENCE #francês#

#alemão# Wahre Liebe braucht Zeit, Verständnis und vor allem Geduld, um zu wachsen und sich zu festigen. Es ist die Kunst, warten zu können, Höhen und Tiefen zu akzeptieren und Beziehungen mit Ruhe zu pflegen.Diejenigen, die wirklich lieben, wissen, dass jeder Mensch seinen eigenen Rhythmus hat, dass jede Beziehung ihre eigene Zeit hat und dass Geduld der Schlüssel zum Aufbau von etwas Dauerhaftem ist.Geduld beginnt damit, sich selbst zu lieben, die eigenen Grenzen zu akzeptieren, auszuharren und nach jedem Fall neu anzufangen, mit dem Willen, in der Liebe zu sich selbst und zu jedem Menschen voranzukommen.Geduld stößt auf die Schwäche des anderen und sucht ihr mit doppelter Liebe zu begegnen, damit diese nicht zu einem Hindernis für das Wachsen derselben Liebe wird.Geduldig zu sein bedeutet nicht, still zu stehen, sondern weise zu handeln und den natürlichen Rhythmus der Situationen zu akzeptieren. #alemão# #espanhol# El amor verdadero requiere tiempo, comprensión y, sobre tod...

#alemão# Dem Plan Gottes folgen #alemão# #espanhol# ADHERIRSE AL PLAN DE DIOS #espanhol# #inglês# ADHERE TO GOD'S PLAN #inglês# #italiano# ADERIRE AL PROGETTO DI DIO #italiano# #português# ADERIR AO PROJETO DE DEUS #português# #francês# ADHÉRER AU PROJET DE DIEU #francês#

#alemão# Dem Plan Gottes zu folgen, ist eine Einladung zur Hingabe, zum Vertrauen und zur inneren Wandlung. Wir wollen unser Leben oft nach unseren eigenen Plänen gestalten, aber es gibt etwas, das größer ist: sich zu öffnen für Gottes Pläne.  Gottes Plan zu folgen bedeutet, den Glauben zu leben, Weisheit zu suchen und mit Liebe und Gerechtigkeit zu handeln. Es bedeutet, zu erkennen, dass es für jeden von uns eine Berufung gibt, einen Weg, der uns zu geistiger und persönlicher Erfüllung führen kann. Nachdem ich mich vor vielen Jahren gefragt hatte, was Gottes Plan für mich ist, begann ich eine Reise der Unterscheidung, die in der klaren Erkenntnis gipfelte, dass das, was Gott von mir wollte, darin bestand, die Liebe auf radikale Weise zu leben.Diese Entscheidung führte mich zu einem göttlichen Abenteuer, das bis heute andauert.Alles, was ich tue, alles, was ich habe, alles, was ich bin, ist nichts anderes als die Verwirklichung von Gottes Plan für mich. #alemão# #espanhol# Adhe...

#alemão# Die Stärken der Mitmenschen hervorheben #alemão# #espanhol# RESALTAR LOS PUNTOS FUERTES DE LOS DEMÁS #espanhol# #inglês# HIGHLIGHT THE STRENGTHS OF YOUR NEIGHBOUR #inglês# #italiano# EVIDENZIARE I PUNTI FORTI DEL PROSSIMO #italiano# #português# EVIDENCIAR OS PONTOS FORTES DO PRÓXIMO #português# #francês# METTRE EN VALEUR LES POINTS FORTS DE CHACUN #francês#

#alemão# Dies zu unterstreichen, kann in vielen Bereichen hilfreich sein: Am Arbeitsplatz stärkt die Anerkennung der Qualitäten von Kollegen die Zusammenarbeit und die Motivation; in der Familie schafft die Wertschätzung von Talenten tiefere Bindungen; und selbst bei kleinen alltäglichen Interaktionen kann ein aufrichtiges Kompliment die Stimmung eines Menschen verändern. Aufrichtigkeit ist grundlegend wichtig, um nicht der Versuchung zu erliegen, dem anderen einfach nur gefallen zu wollen, sondern das zu sagen, was ihn wirklich auszeichnet, so seine Kreativität, seine Fähigkeiten, angesichts von Problemen ruhig zu bleiben, seine Loyalität in Freundschaften zu betonen. Die Wahrheit auszudrücken, die in der anderen Person steckt, ist ein Zeichen von Nähe, von gegenseitiger Anerkennung der Stärken, die jeder Mensch hat. Es ist eine konkrete Form der Liebe, die den anderen dazu inspirieren kann, sich durch das Gute, das er tut, auszuzeichnen. #alemão# #espanhol# Practicar este pr...

#alemão# Uns um andere kümmern #alemão# #espanhol# CUIDAR DE LOS DEMÁS #espanhol# #inglês# TAKE CARE OF OTHERS #inglês# #italiano# OCCUPARSI DEGLI ALTRI #italiano# #português# OCUPAR-SE DOS OUTROS #português# #francês# PRENDRE SOIN DE CHACUN #francês#

#alemão# Indem wir den Menschen um uns herum Zeit und Aufmerksamkeit widmen, sei es durch Zuhören, Fürsorge oder einfach durch unsere Anwesenheit, verstärken wir unter uns die Empathie, die Bindung und fördern Geschwisterlichkeit. Es gilt jedoch, ein Gleichgewicht zu finden. Sich um andere zu kümmern, sollte nicht bedeuten, sich selbst zu vernachlässigen. Schließlich können wir nur dann unser Bestes geben, wenn es uns innerlich gut geht. Außerdem sollte der Maßstab unserer Liebe für andere "wie für uns selbst" sein. Auch das ist eine Form des Gleichgewichts. Je ausgeglichener und glücklicher wir sind, desto besser können wir den Menschen um uns herum helfen. Wenn wir vollkommen lieben wollen, müssen wir die Lehre Jesu befolgen, der uns ein neues Gebot hinterlassen hat: "Liebt einander, wie ich euch geliebt habe." (Joh 15,12) #alemão# #espanhol# Al dedicar tiempo y atención a quienes nos rodean, sea por medio de la escucha, del cuidado o de la simple presen...

#alemão# Die Gegenwart in Fülle leben #alemão# #espanhol# VIVIR PLENAMENTE EL PRESENTE #espanhol# #inglês# LIVE FULLY IN THE PRESENT #inglês# #italiano# VIVERE CON PIENEZZA IL PRESENTE #italiano# #português# VIVER O MOMENTO PRESENTE EM PLENITUDE #português# #francês# VIVRE PLEINEMENT LE PRÉSENT #francês#

#alemão# Der menschliche Verstand wandert gerne zwischen Vergangenheit und Zukunft hin und her, durchlebt Erinnerungen oder sieht Sorgen voraus. Aber die wahre Begegnung mit dem Leben findet im Hier und Jetzt statt.Wenn wir uns dem gegenwärtigen Augenblick hingeben, erkennen wir, dass jeder Moment einen einzigartigen Reichtum beinhaltet. Fülle bedeutet nicht, dass alles perfekt sein muss, sondern vielmehr, dass wir Sinn und Schönheit in dem finden können, was ist, und nicht in dem, was war oder was sein wird. Jesus betont in einer seiner eindrucksvollsten Lehren, wie wichtig es ist, mit Vertrauen und Hingabe im gegenwärtigen Augenblick zu leben: "Sorgt euch also nicht um morgen; denn der morgige Tag wird für sich selbst sorgen. Jeder Tag hat genug an seiner eigenen Plage." (Mt 6,34)Jesus sagt auch: "Das Reich Gottes ist mitten unter euch" (Lk 17,21). Das erinnert uns daran, dass Gottes Gegenwart nicht in der fernen Zukunft liegt, sondern in der Gegenwart, in unser...

#alemão# Die Wirklichkeit um mich herum neu sehen #alemão# #espanhol# MIRAR CON OJOS NUEVOS LA REALIDAD QUE ME RODEA #espanhol# #inglês# TAKE A NEW LOOK AT THE WORLD AROUND ME #inglês# #italiano# UNO SGUARDO NUOVO SULLA REALTÀ CHE MI CIRCONDA #italiano# #português# UM NOVO OLHAR SOBRE A REALIDADE AO MEU REDOR #português# #francês# UN REGARD NEUF SUR LA RÉALITÉ QUI M'ENTOURE #francês#

#alemão# Ich bin stehe oft so sehr in meiner Wirklichkeit, dass ich die Tiefe der Erfahrungen und Details, die meine Existenz ausmachen, nicht erkenne. Jesus sah über das Vorübergehende hinaus und glaubte an den größeren Plan Gottes.Die Wirklichkeit so zu sehen, wie Jesus es tat, erfordert mehr als nur zu beobachten; es erfordert, mit Liebe, Mitgefühl und Wahrheit hinzusehen. Jesus betrachtete die Menschen nicht nur so, wie sie waren, sondern so, wie sie sein könnten, mit dem Potenzial zur Verwandlung, mit der Fähigkeit zur Vergebung und zum geistlichen Wachstum. Ich kann einen neuen Blick auf die Realität um mich herum werfen, wenn ich ernsthaft Liebe. Das heißt, zu dienen statt zu fordern, grenzenlos zu vergeben, Wahrheit und Gerechtigkeit zu suchen, aus dem Glauben zu leben und nicht nur nach menschlichen Vorstellungen. #alemão# #espanhol# A menudo estoy tan acostumbrado a lo que me rodea que no logro percibir la profundidad de las experiencias y los detalles que conforman m...

#alemão# Frieden ist die Frucht der Gerechtigkeit #alemão# #espanhol# LA PAZ ES FRUTO DE LA JUSTICIA #espanhol# #inglês# THE FRUIT OF JUSTICE IS PEACE #inglês# #italiano# FRUTTO DELLA GIUSTIZIA È LA PACE #italiano# #português# A PAZ É FRUTO DA JUSTIÇA #português# #francês# LE FRUIT DE LA JUSTICE EST LA PAIX #francês#

#alemão# "Den Frieden hinterlasse ich euch, meinen Frieden gebe ich euch." (Joh 14,27) Dieser Satz führt uns eine große Wahrheit vor Augen. Wahrer Friede entsteht nicht durch erzwungenes Schweigen oder die bloße Abwesenheit von Konflikten, sondern durch faire, gerechte und respektvolle Beziehungen. Wenn es Gerechtigkeit gibt, sei es in sozialer, wirtschaftlicher oder moralischer Hinsicht, gibt es weniger Ungleichheit, weniger Ressentiments und mehr Raum für Harmonie. Wenn jeder das bekommt, was ihm zusteht, sinkt die Wahrscheinlichkeit von Unstimmigkeiten und das Zusammenleben wird friedlicher. Gerechtigkeit im Alltag bedeutet nicht Perfektion, sondern vielmehr die ständige Suche nach ausgewogenen Beziehungen und ethischen Haltungen. Bemüht man sich darum, ist Frieden die Folge. Sich in Vergebung zu üben und für gemachte Erfahrungen dankbar zu sein, selbst für die schwierigsten, trägt dazu bei, echten inneren Friedens zu schaffen. #alemão# #espanhol# “La paz les d...

#alemão# Solidarisch sein mit allen #alemão# #espanhol# SOLIDARIOS CON TODOS #espanhol# #inglês# BE IN SOLIDARITY WITH EVERYONE #inglês# #italiano# SOLIDALI CON TUTTI #italiano# #português# SOLIDÁRIOS COM TODOS #português# #francês# SOLIDARITÉ AVEC TOUS #francês#

#alemão# Wenn wir Solidarität üben, überwinden wir Unterschiede und bauen Brücken des Mitgefühls. Solidarisch zu sein bedeutet, für andere da zu sein, in schwierigen Zeiten oder einfach die Unterstützung anzubieten, die sie im Moment brauchen. Wahre Solidarität erfordert keine großen Heldentaten, sondern eher kleine alltägliche Verhaltensweisen wie ein Lächeln, aufmerksames Zuhören, ein Wort der Ermutigung. Wenn Menschen sich zusammentun, um einander zu helfen, schaffen sie ein Umfeld der Zusammenarbeit und der Gerechtigkeit, das sich auf verschiedene Weise manifestiert: Es stärkt die sozialen Bindungen, verringert die Ungleichheit, fördert das kollektive Wohlergehen und inspiriert zu neuen Haltungen. Solidarität ist die Großzügigkeit Gottes, die die Menschen inspiriert. #alemão# #espanhol# Cuando practicamos la solidaridad, vamos más allá de las diferencias y construimos puentes de compasión. Ser solidario significa estar presente para el otro, ya sea en momentos de dificult...

#alemão# Alle Lieben - ohne Unterschiede #alemão# #espanhol# AMAR A TODOS POR IGUAL #espanhol# #inglês# LOVE EVERYONE WITHOUT DISTINCTION #inglês# #italiano# AMARE TUTTI INDISTINTAMENTE #italiano# #português# AMAR A TODOS SEM DISTINÇÃO #português# #francês# AIMER TOUT LE MONDE SANS DISTINCTION #francês#

#alemão# Jesus verlangt nicht wenig von uns. Er spricht davon, dass wir unsere Feinde lieben sollen.Wenn jemand ganz anders denkt als wir, kann es schwierig sein, ihm gegenüber eine liebevolle Haltung einzunehmen.Emotionale Wunden können uns daran hindern, Liebe zu zeigen, vor allem gegenüber denen, die uns verletzt haben.Ohne Unterschiede zu lieben bedeutet nicht, Missbrauch oder Respektlosigkeit zu tolerieren; es erfordert ein Gleichgewicht zwischen Liebe und gesunden Grenzen. Aber wir müssen uns daran erinnern, dass das Gebet für alle eine echte Form der Liebe ist.Eine Liebe, die frei ist von Unterschieden führt dazu, dass unsere Fähigkeit wachsen, dass wir Vorurteile, Rachegefühle, Ressentiments, die Ablehnung derer, die anders sind als wir, und sogar Laster wie Faulheit, Selbstverliebtheit und Neid zu überwinden suchen.Eine Liebe ohne Unterschied bringt uns dem Lebensstil des Paradieses näher. #alemão# #espanhol# Jesús no nos pide menos que esto. Incluso dice que debemos a...

#alemão# Der Sanftmut den Vorzug geben #alemão# #espanhol# HACER PREVALECER LA MANSEDUMBRE #espanhol# #inglês# LET GENTLENESS PREVAIL #inglês# #italiano# FAR PREVALERE LA MITEZZA #italiano# #português# FAZER PREVALECER A MANSIDÃO #português# #francês# FAIRE PRÉVALOIR LA DOUCEUR #francês#

#alemão# Sanftmut ist eine Tugend, die oft unterschätzt und missverstanden wird in einer Welt, in der Haltungen wie harte Reaktionen und Durchsetzungsfähigkeit geschätzt werden. Sanftmütig zu sein bedeutet nicht, schwach zu sein, sondern Stärke zu zeigen, indem man sich für Ruhe, Geduld und Verständnis entscheidet, selbst angesichts von Herausforderungen und Provokationen. Sanftmütigkeit ist eine tägliche Übung in Selbstbeherrschung und Weisheit. Es geht darum, zu wissen, wann man schweigen muss, um besser zuhören zu können, wann man ruhig und nicht impulsiv handeln sollte und wann man sich für den Frieden entscheidet und Konflikte vermeidet. Sanftmut ermöglicht es uns, gesündere Beziehungen aufzubauen, unnötige Meinungsverschiedenheiten zu vermeiden und für eine Atmosphäre des Respekts und der Einigkeit zu sorgen. "Lernt von mir, denn ich bin sanftmütig und von Herzen demütig." (vgl. Mt 11,29) #alemão# #espanhol# La mansedumbre es una virtud que a menudo se subesti...

#alemão# Gott ist die Liebe #alemão# #espanhol# DIOS ES AMOR #espanhol# #inglês# GOD IS LOVE #inglês# #italiano# DIO È AMORE #italiano# #português# DEUS É AMOR #português# #francês# DIEU EST AMOUR #francês#

#alemão# "Wer nicht liebt, der kennt Gott nicht; denn Gott ist die Liebe." (1Joh 4:8)Der Gedanke, dass "Gott Liebe ist", ist einer der tiefsten und inspirierendsten des christlichen Glaubens. Er drückt Gottes Sein als ein im Tiefsten liebendes und barmherziges Wesen aus.Die göttliche Liebe ist bedingungslos, sie basiert nicht auf Verdienst, sondern ist für alle offen. Sie geht über menschliche Fehler, Irrtümer und Unvollkommenheiten hinaus. Gott liebt uns unabhängig von unseren Schwierigkeiten und lädt uns ein, in dieser Liebe zu leben und sie mit allen zu teilen.Mehr noch: Gottes Liebe ist transformativ. Dieses Verständnis führt zu einer Veränderung des Lebens und ermutigt die Menschen, Mitgefühl, Vergebung und die Suche nach Gerechtigkeit zu praktizieren. So zu lieben, wie Gott liebt, bedeutet, das Wohl des Nächsten, unser eigenes Wohl und das Wohl aller Menschen um uns herum zu suchen. #alemão# #espanhol# “El que no ama no ha conocido a Dios, porque Dios ...

#alemão# Güter teilen #alemão# #espanhol# COMPARTIR LOS BIENES #espanhol# #inglês# SHARE YOUR GOODS #inglês# #italiano# CONDIVIDERE I BENI #italiano# #português# COMPARTILHAR OS BENS #português# #francês# PARTAGER LES BIENS #francês#

#alemão# In den frühen christlichen Gemeinschaften wurde das Teilen von Gütern zur Norm. Das betrifft nicht nur das Teilen von materiellen Gütern. Es geht um viel mehr: um das Teilen von Talenten, Fähigkeiten und Wissen und vor allem von geistigen Gütern. Kurz gesagt, um eine umfassende Gütergemeinschaft. Es ist ein Geben und Nehmen, ein Anbieten von Gaben, aber auch Mitteilen von Bedürfnissen.Ich teile meine Güter, weil ich mir bewusst bin, dass mein Besitz nicht ausschließlich mir gehört;  er kann auch anderen dienen , indem ich ein Gleichgewicht zwischen meinen Bedürfnissen und den Bedürfnissen der anderen herstelle.Ich kann alles, was ich habe, und alles, was ich bin, teilen: Es geht um ein ganzheitliches Geben, in gegenseitiger Liebe. Und Gottes Vorsehung garantiert ein Hundertfaches. #alemão# #espanhol# Con la llegada del cristianismo, compartir bienes se convirtió en una norma en las primeras comunidades cristianas. No se trata simplemente de compartir bienes materiales....

#alemão# Die Tränen der Leidenden trocknen #alemão# #espanhol# ENJUGAR LAS LÁGRIMAS DE QUIEN SUFRE #espanhol# #inglês# WIPE AWAY THE TEARS OF THOSE WHO SUFFER #inglês# #italiano# ASCIUGARE LE LACRIME DI CHI È NELLA SOFFERENZA #italiano# #português# ENXUGAR AS LÁGRIMAS DE QUEM ESTÁ SOFRENDO #português# #francês# ESSUYER LES LARMES DE CEUX QUI SONT DANS LA PEINE #francês#

#alemão# Freut euch mit denen, die sich freuen, und weint mit denen, die weinen." (Röm 12,15)Jemanden zu trösten, der leidet, ist eine der menschlichsten Gesten, die wir erfüllen können.Einem Leidenden die Tränen abzuwischen, bedeutet nicht nur ihm ein Taschentuch hinzuhalten, sondern für ihn da zu sein, zuzuhören, zu verstehen und ihm Unterstützung anzubieten.Manchmal sind Worte nicht nötig: Eine Umarmung, ein Blick oder eine Geste können mehr Trost spenden als jedes Wort.Der geteilte Schmerz wird leichter, und die Anwesenheit von jemandem, der sich um diesen Schmerz kümmert, kann der erste Schritt der seelischen Heilung sein.Wir können das Leiden der anderen Person wahrnehmen , ohne sie zu verurteilen, und ihre Verletzlichkeit mit Respekt und Mitgefühl annehmen, indem wir uns eins mit ihr machen. #alemão# #espanhol# “Alégrense con los que están alegres, y lloren con los que lloran.” (Rom. 12,15) Consolar a quien está sufriendo es uno de los gestos más humanos que podemos...

#alemão# Vertrauen in der Welt verbreiten #alemão# #espanhol# DIFUNDIR EN EL MUNDO LA CONFIANZA #espanhol# #inglês# SPREAD TRUST AROUND YOU #inglês# #italiano# DIFFONDERE NEL MONDO LA FIDUCIA #italiano# #português# DIFUNDIR NO MUNDO A CONFIANÇA #português# #francês# DIFFUSER LA CONFIANCE DANS LE MONDE #francês#

#alemão# Vertrauen lässt sich am besten durch Vorbilder vermitteln. Mit anderen Worten: Je vertrauenswürdiger ich bin, desto mehr Vertrauen erwecke ich und verbreite es folglich.Wahrhaftig zu sein und integer zu handeln, inspiriert andere dazu, dasselbe zu tun; Klarheit in der Formulierung der eigenen Absichten vermeidet Missverständnisse und stärkt das Vertrauen; Verständnis für den Raum und die Bedürfnisse der anderen Person zeigt Rücksichtnahme und lässt Vertrauen natürlich wachsen.All diese Haltungen verbreiten Vertrauen um uns herum.Und schließlich: Je mehr Vertrauen wir in Gott haben, desto mehr verbreiten wir es in der Welt, denn die Menschen lassen sich von denen inspirieren, die Sicherheit zeigen, und es gibt keine größere Sicherheit, als sich ganz in Gottes Hände zu begeben. #alemão# #espanhol# La mejor manera de difundir confianza es con el ejemplo. Es decir; cuanto más confiable soy, más inspiro confianza y, en consecuencia, la difundo. Ser verdadero y actuar con in...

#alemão# Die Sorgen der anderen teilen #alemão# #espanhol# ACOGER LAS PREOCUPACIONES DE LOS DEMÁS #espanhol# #inglês# TAKE ON THE WORRIES OF OTHERS #inglês# #italiano# FARSI CARICO DELLE PREOCCUPAZIONI DEGLI ALTRI #italiano# #português# ASSUMIR AS PREOCUPAÇÕES DOS OUTROS #português# #francês# SE CHARGER DES PRÉOCCUPATIONS D'AUTRUI #francês#

#alemão# Es gibt keine größere Liebe, als wenn man sein Leben für seine Freunde hingibt." (Joh 15,13)Die Sorgen anderer zu teilen, kann ein Akt der Solidarität sein, aber er erfordert auch Ausgewogenheit. Es kann anstrengend sein, die Last der Probleme des Nächsten auf sich zu nehmen, vor allem wenn man seine eigenen Grenzen aus den Augen verliert.  Jemanden zu unterstützen bedeutet nicht, seine Ängste zu absorbieren, sondern vielmehr Unterstützung anzubieten, ohne sich selbst aufzugeben. Es ist eine Übung im Zuhören und Verstehen, ohne die Last auf sich zu nehmen, alles für die andere Person lösen zu wollen. Schließlich hat jeder Mensch seine eigenen Lektionen zu lernen.Das Geheimnis liegt im Mitgefühl, mit der Absicht, wirklich sein Leben für den anderen zu geben. Helfen, wo und wie man kann, aber nicht vergessen, für sich selbst zu sorgen, denn darin liegt das Gleichgewicht. #alemão# #espanhol# “No hay amor más grande que dar la vida por los amigos.” (Jn. 15,13) Acoger ...