#alemão# Du weißt mein Gott, dass ich dich liebe #alemão# #espanhol# TÚ SABES, DIOS MÍO, QUE TE QUIERO #espanhol# #inglês# GOD, YOU KNOW THAT I LOVE YOU #inglês# #italiano# TU LO SAI, MIO DIO, CHE TI VOGLIO BENE #italiano# #português# TU SABES, MEU DEUS, QUE TE QUERO BEM #português# #francês# TU LE SAIS, MON DIEU, QUE JE T'AIME #francês#

#alemão# „Herr, du weißt alles; du weißt, dass ich dich liebe.“ (Joh 21,17) Manchmal ist unser Herz müde, voller Zweifel oder sogar Schwächen. Und doch weiß Gott, was in uns vorgeht. Er weiß, wann wir versuchen, uns zu verbessern, wann wir darum kämpfen, standhaft zu bleiben, wann wir fallen und uns dennoch wieder aufrichten. Es gibt Momente, in denen unser Verhalten nicht ganz dem entspricht, was wir empfinden. Doch auch in solchen Momenten können wir zum Himmel blicken und demütig sagen: „Herr, du weißt alles; du weißt, dass ich dich liebe.“ Dieses Vertrauen erinnert uns daran, dass Gott nicht nur auf unsere Fehler schaut, sondern vor allem auf die Absichten unseres Herzens. #alemão# #espanhol# “Señor, tú lo sabes todo; sabes que te quiero” (Jn. 21,17) A veces nuestro corazón está cansado, lleno de dudas o incluso de debilidades. Aun así, Dios sabe lo que hay dentro de nosotros. Él sabe cuándo intentamos ser mejores, cuándo luchamos por mantenernos firmes, cuándo caemos y, sin embargo, deseamos levantarnos de nuevo. Hay momentos en que nuestras acciones no reflejan completamente lo que sentimos. Sin embargo, incluso en esos momentos podemos mirar al cielo y decir con humildad: “Señor, tú lo sabes todo; sabes que te quiero” Esta confianza nos recuerda que Dios no solo mira nuestras faltas, sino especialmente las intenciones de nuestro corazón. #espanhol# #inglês# "Lord, you know everything; you know that I love you." (Jn 21,17) Sometimes our hearts are tired, full of doubts, or even weaknesses. Even so, God knows what is inside us. He knows when we try to be better, when we struggle to remain firm, when we fall and still want to get up again. There are times when our actions don't fully correspond to what we feel. However, even in these moments we can look up to heaven and humbly say: "Lord, You know everything; You know that I love you." This trust reminds us that God does not look only at our flaws, but mainly at the intention of our heart. #inglês# #italiano# «Signore, tu sai tutto; tu sai che ti voglio bene.» (Gv 21,17) A volte il nostro cuore è stanco, pieno di dubbi o persino di debolezze. Eppure Dio conosce ciò che c’è dentro di noi. Egli sa quando cerchiamo di migliorare, quando lottiamo per rimanere saldi, quando cadiamo eppure desideriamo rialzarci. Ci sono momenti in cui i nostri comportamenti non corrispondono del tutto a ciò che proviamo. Tuttavia, anche in quei momenti possiamo guardare il cielo e dire con umiltà: «Signore, tu sai tutto; tu sai che ti voglio bene.» Questa fiducia ci ricorda che Dio non guarda solo ai nostri difetti, ma soprattutto alle intenzioni del nostro cuore. #italiano# #português# "Senhor, tu sabes tudo; tu sabes que te amo." (Jo 21,17) Às vezes, nosso coração está cansado, cheio de dúvidas ou até de fraquezas. Mesmo assim, Deus conhece o que existe dentro de nós. Ele sabe quando tentamos ser melhores, quando lutamos para permanecer firmes, quando caímos e mesmo assim desejamos levantar novamente. Há momentos em que nossas atitudes não correspondem totalmente ao que sentimos. Porém, mesmo nesses momentos podemos olhar para o céu e dizer com humildade: “Senhor, Tu sabes tudo; Tu sabes que eu te amo.” Essa confiança nos lembra que Deus não olha apenas para nossas falhas, mas principalmente para a intenção do nosso coração. #português# #francês# « Seigneur, toi, tu sais tout : tu sais bien que je t’aime. » (Jn 21, 17)Parfois, notre cœur est las, rempli de doutes, voire de faiblesses. Malgré tout, Dieu sait ce qu’il y a au fond de nous.Il sait quand nous essayons de nous améliorer, quand nous luttons pour rester fermes, quand nous tombons et que, malgré tout, nous voulons nous relever.Il y a des moments où nos attitudes ne correspondent pas tout à fait à ce que nous ressentons. Mais même dans ces moments-là, nous pouvons lever les yeux vers le ciel et dire avec humilité :« Seigneur, toi, tu sais tout ; tu sais bien que je t’aime. »Cette confiance nous rappelle que Dieu ne regarde pas seulement nos défauts, mais surtout l’intention de notre cœur. #francês#

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

#alemão# Keine Angst vor Neuem #alemão# #espanhol# NO TEMER LAS NOVEDADES #espanhol# #inglês# DON’T BE AFRAID OF CHANGE #inglês# #italiano# NÃO TER RECEIO DAS NOVIDADES #italiano# #português# EIS-ME AQUI! #português# #francês# NE PAS CRAINDRE LA NOUVEAUTÉ #francês#

#alemão# Einen Moment finden, um uns zu sammeln #alemão# #espanhol# ENCONTRAR EL MOMENTO PARA ORAR #espanhol# #inglês# FIND TIME TO BE RECOLLECTED #inglês# #italiano# TROVARE IL MOMENTO PER RACCOGLIERCI #italiano# #português# ENCONTRAR O MOMENTO PARA SE RECOLHER #português# #francês# TROUVER LE MOMENT POUR NOUS RECUEILLIR #francês#

#alemão# Die Nähe zu den Menschen führt uns zur Einheit mit Gott #alemão# #espanhol# LA PROXIMIDAD NOS IMPULSA A LA UNIÓN CON DIOS #espanhol# #inglês# Closeness draws us to union with God #inglês# #italiano# La prossimità ci spinge all'unione con Dio #italiano# #português# A proximidade nos impele à união com Deus #português# #francês# La proximité nous pousse à l'union avec Dieu #francês#