#alemão# Jedem Mitmenschen Raum geben #alemão# #espanhol# ACOGER A TODOS #espanhol# #inglês# WELCOME EVERYONE #inglês# #italiano# ACCOGLIERE TUTTI #italiano# #português# ACOLHER TODOS #português# #francês# ACCOMPLIR DES GESTES DE SERVICE #francês#

#alemão# Jedem Mitmenschen Raum zu geben bedeutet, jeden zu akzeptieren, zu unterstützen und wertzuschätzen, unabhängig von Unterschieden, kultureller, sozialer, religiöser oder sonstiger Natur. Um wirklich für andere da zu sein, muss man sich in die Lage der anderen Person versetzen. Dies ist der Schlüssel um ein Verständnis für ihre Bedürfnisse und Gefühle zu entwickeln. Eine konkret praktizierte Kultur des füreinander Daseins schafft eine Gemeinschaft, in der sich jeder zugehörig und wertgeschätzt fühlt. Wenn wir unterschiedliche Ideen akzeptieren, wachsen wir als Menschen und als Gemeinschaft zusammen. Wir lernen voneinander und werden offener und toleranter, was die gegenseitige Liebe fördert. Jedem Raum zu geben bedeutet auch, Diskriminierung, Vorurteile und Barrieren zu bekämpfen, die daran hindern, sich voll einzubringen. Anderen Raum zu geben bedeutet auch, zu lieben, ohne Menschen zu diskriminieren. #alemão# #espanhol# Acoger a todos significa aceptar, apoyar y valorar a cada persona, independientemente de sus diferencias, sean culturales, sociales, religiosas o de cualquier otra naturaleza. Para acoger de verdad, es necesario ponerse en el lugar del otro. Esta es la clave para comprender las necesidades y sentimientos de las personas que nos rodean. Acoger a todos, cuando practicado concretamente, crea una comunidad donde todos se sienten miembros y valorados.Acoger ideas diferentes nos hace crecer como personas y como comunidad. Aprendemos unos de otros y nos volvemos más abiertos y tolerantes. Y esto favorece al amor mutuo.Acoger a todos significa también combatir la discriminación, los prejuicios y las barreras que impiden la plena participación de todos. Acoger a todos es amar sin hacer discriminación de personas. #espanhol# #inglês# Welcoming everyone means accepting, supporting and valuing each person, regardless of their differences, whether cultural, social, religious or of any other nature. To truly welcome, it is necessary to put oneself in the place of the other. This is the key to understanding the needs and feelings of the people around us. Welcoming everyone, when practiced concretely, creates a community where everyone feels they belong and are valued. Welcoming different ideas makes us grow as people and as a community. One learns from each other and becomes more open and tolerant. And this fosters mutual love. Welcoming everyone also means fighting discrimination, prejudice and barriers that prevent everyone from fully participating. Welcoming everyone is loving without discriminating against people. #inglês# #italiano# Accogliere tutti significa accettare, sostenere e valorizzare ogni persona, indipendentemente dalle sue differenze, siano esse culturali, sociali, religiose o di qualsiasi altra natura. Per accogliere veramente, bisogna mettersi nei panni dell'altro. Questa è la chiave per comprendere i bisogni e i sentimenti delle persone che ci circondano. L'accoglienza di tutti, se praticata concretamente, crea una comunità in cui ognuno sente di appartenervi e di essere valorizzato. Accogliere idee diverse ci fa crescere come persone e come comunità. Impariamo gli uni dagli altri e diventiamo più aperti e tolleranti. E questo favorisce l'amore reciproco. Accogliere tutti significa anche combattere la discriminazione, i pregiudizi e le barriere che impediscono la piena partecipazione di tutti. Accogliere tutti significa amare senza discriminare le persone. #italiano# #português# Acolher todos significa aceitar, apoiar e valorizar cada pessoa, independentemente de suas diferenças, sejam elas culturais, sociais, religiosas ou de qualquer outra natureza. Para acolher de verdade, é necessário se colocar no lugar do outro. Essa é a chave para entender as necessidades e os sentimentos das pessoas ao nosso redor. Acolher todos, quando praticado concretamente, cria uma comunidade onde todos se sentem pertencentes e valorizados. Acolher as diferentes ideias, faz-nos crescer como pessoas e como comunidade. Aprendemos uns com os outros e nos tornamos mais abertos e tolerantes. E isso favorece o amor mútuo. Acolher todos também significa combater a discriminação, o preconceito e as barreiras que impedem a plena participação de todos. Acolher todos é amar sem fazer discriminação de pessoas. #português# #francês# Accueillir tout le monde signifie accepter, soutenir et valoriser chaque personne, quelles que soient ses différences, qu'elles soient culturelles, sociales, religieuses ou de toute autre nature. Pour accueillir véritablement, il faut se mettre à la place de l'autre. C'est la clé pour comprendre les besoins et les sentiments des personnes qui nous entourent. L'accueil de tous, lorsqu'il est pratiqué concrètement, crée une communauté où chacun se sent à sa place et valorisé. Accueillir des idées différentes nous fait grandir en tant qu'individus et en tant que communauté. Nous apprenons les uns des autres et devenons plus ouverts et tolérants. Cela favorise l'amour mutuel. Accueillir tout le monde signifie également lutter contre la discrimination, les préjugés et les barrières qui empêchent chacun de participer pleinement. Accueillir tout le monde, c'est aimer sans discriminer. #francês#

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

#alemão# Weinen, mit denen die weinen #alemão# #espanhol# LLORAR CON LOS QUE LLORAN #espanhol# #inglês# WEEP WITH THOSE WHO WEEP #inglês# #italiano# PIANGERE CON CHI PIANGE #italiano# #português# CHORAR COM QUEM CHORA #português# #francês# PLEURER AVEC CEUX QUI PLEURENT #francês#

#alemão# Keine Angst vor Neuem #alemão# #espanhol# NO TEMER LAS NOVEDADES #espanhol# #inglês# DON’T BE AFRAID OF CHANGE #inglês# #italiano# NÃO TER RECEIO DAS NOVIDADES #italiano# #português# EIS-ME AQUI! #português# #francês# NE PAS CRAINDRE LA NOUVEAUTÉ #francês#

#alemão# Die Nähe zu den Menschen führt uns zur Einheit mit Gott #alemão# #espanhol# LA PROXIMIDAD NOS IMPULSA A LA UNIÓN CON DIOS #espanhol# #inglês# Closeness draws us to union with God #inglês# #italiano# La prossimità ci spinge all'unione con Dio #italiano# #português# A proximidade nos impele à união com Deus #português# #francês# La proximité nous pousse à l'union avec Dieu #francês#