#alemão# Den Schmerz der anderen mitgetragen #alemão# #espanhol# ACOMPAÑAR EL DOLOR DE LOS DEMÁS #espanhol# #inglês# ACCOMPANY THE SUFFERING OF OTHERS #inglês# #italiano# ACCOMPAGNARE IL DOLORE DEGLI ALTRI #italiano# #português# ACOMPANHAR O SOFRIMENTO DO OUTRO #português# #francês# ACCOMPAGNER LA SOUFFRANCE D'AUTRUI #francês#

#alemão# Oft ist das größte Geschenk, einem leidenden Menschen gegenüber, unsere Anwesenheit und unser aufmerksames Zuhören.Mitgefühl zu zeigen bedeutet, den Schmerz der anderen Person sich zu eigen zu machen, verknüpft  mit dem aufrichtigen Wunsch, diesen zu lindern. Kleine Gesten und Worte des Trostes können für den Leidtragenden von großer Bedeutung sein.Wir können dabei nicht nur emotional unterstützen und praktische Helfen, sondern uns auch im Gebet mit ihm vereinen. Worte der Ermutigung und der Hoffnung können den Betroffenen helfen, die Kraft zu finden, weiterzumachen. Versichern wir ihnen, dass sie nicht allein sind und dass sie auf unsere Unterstützung zählen können.Die Schmerzen anderer zu begleiten, ist ein Akt bedingungsloser Nächstenliebe. Dies lindert nicht nur ihren Schmerz, sondern bereichert auch uns als Menschen. #alemão# #espanhol# A menudo, el mayor regalo que podemos ofrecer a alguien que está sufriendo es nuestra presencia y nuestra escucha atenta. Mostrar compasión es reconocer el dolor del otro como nuestro y expresar un deseo genuino de aliviar ese sufrimiento. Pequeños gestos y palabras de consuelo pueden ser de gran importancia para quien sufre. Además del apoyo emocional y ofrecer ayuda práctica, podemos estar unidos a través de la oración. Ofrecer palabras de aliento y esperanza puede ayudar a una persona a encontrar la fuerza para seguir adelante. Reafirmarle que ella no está sola y que puede contar con nuestro apoyo. Acompañar el sufrimiento del otro es un acto de amor incondicional. Este gesto no sólo alivia su dolor, sino que también nos enriquece como seres humanos. #espanhol# #inglês# Often, the greatest gift we can offer to someone who is suffering is our presence and attentive listening.To show compassion is to acknowledge another's pain as one's own and to express a genuine desire to alleviate that suffering. Small gestures and words of comfort can have a great importance for those who suffer.In addition to emotional support, offering practical help, we can be united through prayer. Offering words of encouragement and hope can help someone find the strength to move forward. It reassures them that they are not alone and that they can count on our support.Accompanying the suffering of the other is an act of unconditional love. This gesture not only alliviates their pain, but also enriches us as human beings. #inglês# #italiano# Spesso il dono più grande che possiamo offrire a qualcuno che soffre è la nostra presenza e il nostro ascolto attento.Mostrare compassione significa riconoscere il dolore dell'altro come il proprio ed esprimere un desiderio genuino di alleviare la sofferenza.Piccoli gesti e parole di conforto possono essere di grande importanza per chi soffre.Oltre ad offrire sostegno emotivo e aiuto pratico, possiamo essere uniti dalla preghiera.Offrire parole di incoraggiamento e di speranza può aiutare la persona a trovare la forza di andare avanti. Rassicuriamo che non sono soli e che possono contare sul nostro sostegno.Accompagnare la sofferenza degli altri è un atto di amore incondizionato. Questo gesto non solo allevia il loro dolore, ma ci arricchisce anche come esseri umani. #italiano# #português# Muitas vezes, o maior presente que podemos oferecer a alguém que está sofrendo é a nossa presença e escuta atenta. Mostrar compaixão é reconhecer a dor do outro como própria e expressar um desejo genuíno de aliviar esse sofrimento. Pequenos gestos e palavras de conforto podem ter um uma grande importância para quem sofre. Além de oferecer apoio emocional, ajuda prática, podemos estar unidos por meio da oração. Oferecer palavras de encorajamento e esperança pode ajudar a pessoa a encontrar forças para seguir em frente. Reafirmar que ela não está sozinha e que pode contar com nosso apoio. Acompanhar o sofrimento do outro é um ato de amor incondicional. Esse gesto não apenas alivia a sua dor, mas também nos enriquece como seres humanos. #português# #francês# Souvent, le plus grand cadeau que nous puissions offrir à une personne qui souffre est notre présence et notre écoute attentive. Faire preuve de compassion, c'est reconnaître la douleur de l'autre comme la sienne et exprimer un désir sincère de soulager cette souffrance. Les petits gestes et les mots de réconfort peuvent être d'une grande importance pour les personnes qui souffrent. Outre le soutien émotionnel et l'aide pratique, nous pouvons être unis par la prière. Des paroles d'encouragement et d'espoir peuvent aider la personne à trouver la force d'aller de l'avant. Rassurez-la en lui disant qu'elle n'est pas seule et qu'elle peut compter sur notre soutien. Accompagner la souffrance d'autrui est un acte d'amour inconditionnel. Ce geste ne soulage pas seulement leur douleur, il nous enrichit aussi en tant qu'êtres humains. #francês#

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

#alemão# Weinen, mit denen die weinen #alemão# #espanhol# LLORAR CON LOS QUE LLORAN #espanhol# #inglês# WEEP WITH THOSE WHO WEEP #inglês# #italiano# PIANGERE CON CHI PIANGE #italiano# #português# CHORAR COM QUEM CHORA #português# #francês# PLEURER AVEC CEUX QUI PLEURENT #francês#

#alemão# Keine Angst vor Neuem #alemão# #espanhol# NO TEMER LAS NOVEDADES #espanhol# #inglês# DON’T BE AFRAID OF CHANGE #inglês# #italiano# NÃO TER RECEIO DAS NOVIDADES #italiano# #português# EIS-ME AQUI! #português# #francês# NE PAS CRAINDRE LA NOUVEAUTÉ #francês#

#alemão# Die Nähe zu den Menschen führt uns zur Einheit mit Gott #alemão# #espanhol# LA PROXIMIDAD NOS IMPULSA A LA UNIÓN CON DIOS #espanhol# #inglês# Closeness draws us to union with God #inglês# #italiano# La prossimità ci spinge all'unione con Dio #italiano# #português# A proximidade nos impele à união com Deus #português# #francês# La proximité nous pousse à l'union avec Dieu #francês#