#alemão# Für das Gemeinwohl arbeiten #alemão# #espanhol# COMPROMETERSE CON EL BIEN COMÚN #espanhol# #inglês# BE COMMITTED TO THE COMMON GOOD #inglês# #italiano# IMPEGNARSI PER IL BENE COMUNE #italiano# #português# COMPROMETER-SE COM O BEM COMUM #português# #francês# NOUS ENGAGER POUR LE BIEN COMMUN #francês#

#alemão# Das Engagement für das Gemeinwohl beginnt im Leben jedes Einzelnen: zu Hause, am Arbeitsplatz, in der Schule, in der Gemeinde, in unseren Städten, in unseren Ländern. Engagement für das Gemeinwohl hat jedoch nicht nur eine politische und soziale Bedeutung. Es muss darüber hinausgehen und den Menschen in seiner Gesamtheit betrachten, auch vom spirituellen Standpunkt aus. Das Gemeinwohl ist das gesamte menschliche und göttliche Erbe, auf das wir Anspruch haben und das wir den künftigen Generationen vermachen müssen. Das Gemeinwohl ist die gesamte Schöpfung, die uns von Gott anvertraut wurde, die es zu pflegen und zu bewahren gilt, damit wir sie eines Tages als neuen Himmel und neue Erde in Gottes Hände übergeben können. #alemão# #espanhol# El compromiso con el bien común comienza en la vida personal de cada uno de nosotros: en el hogar, en el trabajo, en la escuela, en la comunidad, en nuestras ciudades, en nuestros países. Sin embargo, nuestro compromiso con el bien común no puede tener sólo una connotación política y social. Debe ir más allá y pensar en el ser humano en su conjunto, también desde el punto de vista espiritual. El bien común es todo el patrimonio humano y divino, al que tenemos derecho y que debemos dejar como legado para las generaciones futuras. El bien común es toda la Creación que nos fue confiada por Dios y que debemos cuidar, que debemos preservar, para un día entregarla en las manos de Dios como cielos nuevos y una tierra nueva. #espanhol# #inglês# The commitment to the common good begins in the personal life of each one of us: at home, at work, at school, in the community, in our cities, in our countries. However, our commitment to the common good cannot have just a political and social connotation. It must go further and think of the human being as a whole, also from a spiritual point of view. The common good is all human and divine heritage, to which we are entitled and which we must leave as a legacy for the next generations. The common good is the entire Creation that has been entrusted to us by God and for which we must care for, which we must preserve, to one day hand it over into God's hands as new heavens and new earth. #inglês# #italiano# L'impegno per il bene comune inizia nella vita personale di ciascuno di noi: a casa, al lavoro, a scuola, nella comunità, nelle nostre città, nei nostri Paesi. Tuttavia, il nostro impegno per il bene comune non può avere solo una connotazione politica e sociale. Deve andare oltre e pensare all'essere umano nel suo insieme, anche da un punto di vista spirituale. Il bene comune è tutto il patrimonio umano e divino a cui abbiamo diritto e che dobbiamo lasciare in eredità alle generazioni future. Il bene comune è l'intera Creazione che Dio ci ha affidato, di cui dobbiamo prenderci cura e che dobbiamo preservare, per poterla consegnare un giorno nelle sue mani come cieli nuovi e una nuova terra. #italiano# #português# O compromisso com o bem comum começa na vida pessoal de cada um de nós: em casa, no trabalho, na escola, na comunidade, nas nossas cidades, nos nossos países. Porém, o nosso compromisso com o bem comum não pode ter uma conotação somente política e social. Ele deve ir além e pensar no ser humano integralmente, também do ponto de vista espiritual. O bem comum é todo o patrimônio humano e divino, ao qual temos direito e que devemos deixar como legado para as próximas gerações. O bem comum é toda a Criação que nos foi confiada por Deus, pela qual devemos zelar e que devemos preservar, para um dia entregá-la nas mãos de Deus como céus novos e uma terra nova. #português# #francês# L'engagement pour le bien commun commence dans la vie personnelle de chacun d'entre nous : à la maison, au travail, à l'école, dans la communauté, dans nos villes, dans nos pays. Cependant, notre engagement en faveur du bien commun ne peut se limiter à une connotation politique et sociale. Il doit aller plus loin et penser à l'être humain dans son ensemble, y compris d'un point de vue spirituel. Le bien commun est l'ensemble du patrimoine humain et divin auquel nous avons droit et que nous devons laisser en héritage aux générations futures. Le bien commun, c'est l'ensemble de la Création que Dieu nous a confiée, dont nous devons prendre soin, que nous devons préserver, afin de pouvoir un jour la remettre entre ses mains sous la forme de nouveaux cieux et d'une nouvelle terre. #francês#

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

#alemão# Weinen, mit denen die weinen #alemão# #espanhol# LLORAR CON LOS QUE LLORAN #espanhol# #inglês# WEEP WITH THOSE WHO WEEP #inglês# #italiano# PIANGERE CON CHI PIANGE #italiano# #português# CHORAR COM QUEM CHORA #português# #francês# PLEURER AVEC CEUX QUI PLEURENT #francês#

#alemão# Keine Angst vor Neuem #alemão# #espanhol# NO TEMER LAS NOVEDADES #espanhol# #inglês# DON’T BE AFRAID OF CHANGE #inglês# #italiano# NÃO TER RECEIO DAS NOVIDADES #italiano# #português# EIS-ME AQUI! #português# #francês# NE PAS CRAINDRE LA NOUVEAUTÉ #francês#

#alemão# Die Nähe zu den Menschen führt uns zur Einheit mit Gott #alemão# #espanhol# LA PROXIMIDAD NOS IMPULSA A LA UNIÓN CON DIOS #espanhol# #inglês# Closeness draws us to union with God #inglês# #italiano# La prossimità ci spinge all'unione con Dio #italiano# #português# A proximidade nos impele à união com Deus #português# #francês# La proximité nous pousse à l'union avec Dieu #francês#