#alemão# Echt und entschieden sein ( KOHÄRENT SEIN ) #alemão# #espanhol# SER COHERENTES #espanhol# #inglês# BE COHERENT #inglês# #italiano# ESSERE COERENTI #italiano# #português# SER COERENTE #português# #francês# ÊTRE COHÉRENTS #francês#

#alemão# "Lass dein 'Ja' ein Ja und dein 'Nein' ein Nein sein!" (Mt 5,37) Unser Verhalten sollte sich nicht daran orientieren, was andere von uns denken, sondern an den Grundsätzen und Werten, an die wir glauben. Wenn ich an die Liebe glaube, muss ich mich nach ihren Wesensmerkmalen ausrichten, ihr Gesetz halten und mich in der `Kunst zu lieben´ üben.. In meinem moralisches Verhalten muß sich `etwas vom Licht Gottes´ zeigen, das in meinem Leben aufleuchtet , sonst laufe ich Gefahr, zum Heuchler zu werden. Möge mein "Ja" wirklich ein "Ja" zum Leben und zur Liebe sein und mein "Nein" ein echtes "Nein" zu allem sein, was mich von Gott und den Brüdern und Schwestern entfernt. #alemão# #espanhol# “Cuando ustedes digan «sí», que sea sí, y cuando digan «no», ¡que sea no! (Mt. 5,37) Nuestra coherencia no debe guiarse por lo que los demás piensen de nosotros, sino por los principios y valores en los que creemos. Si creo en el amor, debo ser coherente con sus principios, con su ley y su arte de vivir. Mi coherencia con las virtudes debe ser el reflejo de Dios en mi vida, de lo contrario, corre el riesgo de ser hipocresía. Que mi "sí" sea realmente un sí a la vida y al amor, y que mi "no" sea un verdadero no a todo lo que me separa de Dios y de los hermanos. #espanhol# #inglês# "Let your 'yes', yes! and your 'no', no!" (Mt 5,37) Our coherence must not be guided by what others think of us, but by the principles and values in which we believe. If I believe in love, I must be consistent with its principles, with its law and its art of living. My consistency with the virtues must be the reflection of God in my life, otherwise it runs the risk of being hypocrisy. May my yes really be a yes to life and love and may my no be a true no to everything that keeps me away from God and from my brothers and sisters. #inglês# #italiano# "Sia invece il vostro parlare sì, sì; no, no." (Mt 5,37) La nostra coerenza non deve basarsi su quanto pensano gli altri di noi ma sui princìpi e valori in cui crediamo. Se credo nell'amore devo essere coerente con i suoi princìpi, con la sua legge e la sua arte di vivere. La mia coerenza con le virtù deve essere il riflesso di Dio nella mia vita, al contrario rischia di essere ipocrisia. Che il mio "sì" sia veramente un sì alla vita e all'amore e che il mio "no" sia un vero no a tutto ciò che mi allontana da Dio e dai fratelli. #italiano# #português# "Seja o vosso 'sim', sim! e o vosso 'não', não!" (Mt 5,37) A nossa coerência não deve se guiar pelo que os outros pensam de nós, mas pelos princípios e valores em que acreditamos.Se acredito no amor devo ser coerente com os seus princípios, com a sua lei e a sua arte de viver.A minha coerência com as virtudes deve ser o reflexo de Deus em minha vida, caso contrário, corre o risco de ser hipocrisia.Que o meu "sim" seja realmente um sim à vida e ao amor e que o meu "não" seja um verdadeiro não a tudo o que me afasta de Deus e dos irmãos. #português# #francês# "Que votre parole soit Oui, si c’est oui; Non, si c’est non." (Mt 5, 37) Notre cohérence ne doit pas être guidée par ce que les autres pensent de nous, mais par les principes et les valeurs auxquels nous croyons. Si je crois en l'amour, je dois être cohérent avec ses principes, sa loi et son art de vivre. Ma cohérence avec les vertus doit être le reflet de Dieu dans ma vie, sinon elle risque d'être de l'hypocrisie. Que lorsque je dis "oui" soit vraiment un oui à la vie et à l'amour et que lorsque je dis "non" soit un vrai non à tout ce qui m'éloigne de Dieu et de mes frères et sœurs. #francês#

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

#alemão# Weinen, mit denen die weinen #alemão# #espanhol# LLORAR CON LOS QUE LLORAN #espanhol# #inglês# WEEP WITH THOSE WHO WEEP #inglês# #italiano# PIANGERE CON CHI PIANGE #italiano# #português# CHORAR COM QUEM CHORA #português# #francês# PLEURER AVEC CEUX QUI PLEURENT #francês#

#alemão# Keine Angst vor Neuem #alemão# #espanhol# NO TEMER LAS NOVEDADES #espanhol# #inglês# DON’T BE AFRAID OF CHANGE #inglês# #italiano# NÃO TER RECEIO DAS NOVIDADES #italiano# #português# EIS-ME AQUI! #português# #francês# NE PAS CRAINDRE LA NOUVEAUTÉ #francês#

#alemão# Die Nähe zu den Menschen führt uns zur Einheit mit Gott #alemão# #espanhol# LA PROXIMIDAD NOS IMPULSA A LA UNIÓN CON DIOS #espanhol# #inglês# Closeness draws us to union with God #inglês# #italiano# La prossimità ci spinge all'unione con Dio #italiano# #português# A proximidade nos impele à união com Deus #português# #francês# La proximité nous pousse à l'union avec Dieu #francês#