#alemão# Harmonie in die Beziehungen bringen #alemão# #espanhol# SER CONSTRUCTORES DE CONCORDIA #espanhol# #inglês# BE BUILDERS OF HARMONY #inglês# #italiano# ESSERE COSTRUTTORI DI CONCORDIA #italiano# #português# SER CONSTRUTOR DE CONCÓRDIA #português# #francês# ÊTRE DES BÂTISSEURS DE CONCORDE #francês#
#alemão#
Es gibt viele Gelegenheiten gegenseitiges Verstehen zu fördern, Harmonie unter allen zu verbreiten, für die Einheit zu leben, dort wo es Trennung gibt, zu einem Bindeglied zu werden, welches sich um Eintracht bemüht.
Zeigen wir der Welt, dass es möglich ist, mit Unterschieden zu leben, ohne uns zu trennen, oder uns voneinander zu entfernen.
Unterschiedliche Meinungen zu respektieren, fördert die Einheit.
Zu wissen, wie man dem anderen zuhört und ihn wertschätzt, fördert die Einheit.
Möge unsere Präsenz in jedem Umfeld ein Zeichen von Einheit, Harmonie und Frieden sein.
#alemão#
#espanhol#
Siempre hay una ocasión donde podemos ser constructores de concordia: sembrar concordia entre todos, vivir por la unidad donde haya división, siendo un vínculo que establece la armonía entre todos.
Mostremos al mundo que es posible convivir con diferencias sin dividir, sin separarnos unos de otros.
Respetar las diferentes opiniones es ser constructor de concordia.
Saber escuchar al otro y valorarlo, es ser constructor de concordia.
Que nuestra presencia en todos los ambientes sea señal de unidad, concordia y paz.
#espanhol#
#inglês#
There is always an occasion where we can be builders of harmony: sowing harmony among all, living for unity where there is division, being a link that establishes harmony among all.
Let us show the world that it is possible to live with differences without dividing us, without taking us away from each other.
To respect the different opinions is to be a builder of harmony.
Knowing how to listen to others and value them is to be a builder of harmony.
May our presence in all environments be a sign of unity, harmony, and peace.
#inglês#
#italiano#
C'è sempre un'occasione in cui possiamo essere costruttori di concordia: seminare concordia tra tutti, vivere per l'unità dove c'è divisione, cercando di essere un legame che stabilisce l'armonia tra tutti.
Mostriamo al mondo che è possibile vivere con le differenze senza dividerci, senza separarci gli uni dagli altri.
Rispettare le diverse opinioni significa essere un costruttore di concordia.
Saper ascoltare gli altri e valorizzarli significa essere un costruttore di concordia.
Che la nostra presenza in tutti gli ambienti sia un segno di unità, armonia e pace.
#italiano#
#português#
Existe sempre uma ocasião na qual podemos ser construtores de concórdia: semear a concórdia entre todos, viver pela unidade onde houver divisão, sendo um elo que estabelece a harmonia entre todos.
Mostremos ao mundo que é possível conviver com as diferenças sem nos dividirmos, sem nos afastarmos uns dos outros.
Respeitar as diferentes opiniões é ser construtor de concórdia.
Saber escutar o outro e valorizá-lo é ser construtor de concórdia.
Que a nossa presença em todos os ambientes seja sinal de união, de concórdia e de paz.
#português#
#francês#
Il y a toujours une occasion où nous pouvons être des bâtisseurs de concorde : semer la concorde entre tous, vivre pour l'unité là où il y a la division, chercher à être un lien qui établit l'harmonie entre tous.
Montrons au monde qu'il est possible de vivre avec les différences sans nous diviser, sans nous éloigner les uns des autres.
Respecter les opinions différentes, c'est être un bâtisseur d'harmonie.
Savoir écouter les autres et les valoriser, c'est être un bâtisseur de concorde.
Que notre présence dans tous les milieux soit un signe d'unité, d'harmonie et de paix.
#francês#
Comentários
Postar um comentário