#alemão# Bei allem, was wir tun, Gott vor Augen haben #alemão# #espanhol# ACTUAR DELANTE DE DIOS #espanhol# #inglês# ACT OPENLY IN GOD’S SIGHT #inglês# #italiano# AGIRE DAVANTI A DIO #italiano# #português# AGIR DIANTE DE DEUS #português# #francês# AGIR DEVANT DIEU #francês#

#alemão# Maria hat Gott ihr Ja gesagt, und ist ihrer Berufung ihr Leben lang treu geblieben.Sie war bereit, die Mutter des Erlösers zu sein; sie beschützte Jesus als Kind, indem sie mit Joseph vor Herodes nach Ägypten floh; sie kümmerte sich um ihn, als er heranwuchs; sie begleitete ihn während seines öffentlichen Lebens auch von ferne mit dem Herzen, aber war oft auch wirklich bei ihm. Sie blieb bei ihm, als er am Kreuz hing; er begegnete ihr sicher auch nach seiner Auferstehung;  sie blieb bei den Aposteln und wartete mit ihnen auf das Kommen des Heiligen Geistes; sie lebte mit der christlichen Urgemeinde, war beispielhaft eine Jüngerin des Herrn und legte Zeugnis für den Glauben an Jesus Christus ab.Als Jesus  sprach, dass jeder der den Willen seines  Vaters tut, für ihn Mutter, Schwester und Bruder ist, glaube ich, wollte er sagen, dass er in Maria sowohl seine Mutter als auch eine Schwester sah, die uns ein Beispiel dafür gibt, wie wir nach dem Willen Gottes leben sollen.Mögen auch wir wie Maria, alles was wir tun, immer  unter den liebenden Blick Gottes tun. #alemão# #espanhol# María asumió un compromiso con Dios y lo cumplió por toda su vida. Aceptó ser madre del Salvador; protegió al niño Jesús de Herodes huyendo a Egipto junto a José; lo cuidó mientras crecía; lo acompañó en su vida pública, con el corazón y muchas veces de cerca; permaneció de pie a su lado cuando estaba en la cruz; ciertamente vivió con Él después de la resurrección; permaneció junto a los apóstoles esperando la manifestación del Espíritu Santo; convivió con la comunidad de los primeros cristianos siendo ejemplo de discípula y dando testimonio de la fe en Cristo. Creo que cuando Jesús dijo que quien hace la voluntad de su Padre se convierte en su madre, su hermana y su hermano, demostró que María fue doblemente madre y también su hermana, porque ella fue el ejemplo de criatura que siempre actuó delante de Dios, haciendo Su voluntad. Que nosotros sepamos actuar como María, siempre delante de Dios. #espanhol# #inglês# Mary made a commitment before God and fulfilled it throughout her life. She accepted to be the Savior's mother; she protected the baby Jesus of Herod by fleeing to Egypt with Joseph; she cared for Him as he grew up; accompanied him in his public life, with her heart and often closely; stood by his side when he was on the cross; certainly lived with Him after the resurrection; she remained with the apostles awaiting the manifestation of the Holy Spirit; she lived with the community of early Christians, being an example of a disciple and witnessing the faith in Christ. I believe that when Jesus stated that whoever does his Father's will becomes his mother, his sister, and his brother, he demonstrated that Mary was doubly his mother and also his sister, because she was the example of a creature who always acted before God, doing His will. May we know how to act like Mary, always acting openly in God’s sight. #inglês# #italiano# Maria ha assunto un impegno davanti a Dio e l'ha compiuto per tutta la sua vita. Ha accettato di essere la madre del Salvatore; ha protetto il bambino Gesù da Erode fuggendo in Egitto insieme a Giuseppe; ha avuto cura di Lui mentre cresceva; l'ha accompagnato nella sua vita pubblica, con il cuore sempre e molte volte da vicino; è rimasta in piedi accanto a Lui mentre era sulla croce; di sicuro ha vissuto con Lui dopo la resurrezione; è rimasta accanto agli apostoli in attesa della la manifestazione dello Spirito Santo; ha vissuto con la comunità dei primi cristiani essendo un esempio di discepola e testimoniando la fede in Cristo. Credo che quando Gesù ha affermato che chiunque fa la volontà di suo Padre diventa sua madre, sua sorella e suo fratello, ha dimostrato che Maria è stata doppiamente sua madre e sua sorella, perché lei è stata l'esempio di creatura che ha agito sempre davanti a Dio facendo la Sua volontà. Che noi sappiamo agire come Maria, sempre davanti a Dio. #italiano# #português# Maria assumiu um compromisso diante de Deus e o cumpriu por toda a sua vida. Aceitou ser a mãe do Salvador; protegeu o menino Jesus de Herodes, fugindo para o Egito junto com José; cuidou Dele enquanto crescia; acompanhou-o em sua vida pública, com o coração e muitas vezes de perto; permaneceu de pé ao seu lado quando estava na cruz; certamente conviveu com Ele após a ressurreição; permaneceu junto aos apóstolos esperando a manifestação do Espírito Santo; viveu com a comunidade dos primeiros cristãos, sendo exemplo de discípula e testemunhando a fé em Cristo. Creio que quando Jesus afirmou que, quem faz a vontade de seu Pai torna-se sua mãe, sua irmã e seu irmão, demonstrou que Maria foi duplamente sua mãe e também sua irmã, pois ela foi o exemplo de criatura que agiu sempre diante Deus, fazendo a Sua vontade. Que nós saibamos agir como Maria, sempre diante de Deus. #português# #francês# Marie a pris un engagement devant Dieu et l'a accompli tout au long de sa vie. Elle a accepté d'être la mère du Sauveur ; elle a protégé l'enfant Jésus d'Hérode en fuyant en Égypte avec Joseph ; elle a pris soin de lui pendant sa croissance ; elle l'a accompagné dans sa vie publique, avec son cœur et souvent de près ; elle s'est tenue à ses côtés quand il était sur la croix ; elle a certainement vécu avec lui après la résurrection ; elle est restée avec les apôtres en attendant la manifestation de l'Esprit Saint ; elle a vécu avec la communauté des premiers chrétiens en étant un exemple de disciple et un témoin de la foi au Christ. Je crois que lorsque Jésus a dit que celui qui fait la volonté de son Père devient sa mère, sa sœur et son frère, il a montré que Marie était doublement sa mère et aussi sa sœur, parce qu'elle était l'exemple d'une créature qui a toujours agi devant Dieu, en faisant sa volonté. Puissions savoir, comme Marie, agir toujours devant Dieu. #francês#

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

#alemão# Weinen, mit denen die weinen #alemão# #espanhol# LLORAR CON LOS QUE LLORAN #espanhol# #inglês# WEEP WITH THOSE WHO WEEP #inglês# #italiano# PIANGERE CON CHI PIANGE #italiano# #português# CHORAR COM QUEM CHORA #português# #francês# PLEURER AVEC CEUX QUI PLEURENT #francês#

#alemão# Keine Angst vor Neuem #alemão# #espanhol# NO TEMER LAS NOVEDADES #espanhol# #inglês# DON’T BE AFRAID OF CHANGE #inglês# #italiano# NÃO TER RECEIO DAS NOVIDADES #italiano# #português# EIS-ME AQUI! #português# #francês# NE PAS CRAINDRE LA NOUVEAUTÉ #francês#

#alemão# Die Nähe zu den Menschen führt uns zur Einheit mit Gott #alemão# #espanhol# LA PROXIMIDAD NOS IMPULSA A LA UNIÓN CON DIOS #espanhol# #inglês# Closeness draws us to union with God #inglês# #italiano# La prossimità ci spinge all'unione con Dio #italiano# #português# A proximidade nos impele à união com Deus #português# #francês# La proximité nous pousse à l'union avec Dieu #francês#