#alemão# Den anderen unsere Fähigkeiten zur Verfügung stellen #alemão# #espanhol# PONER A DISPOSICIÓN DE LOS DEMÁS NUESTRAS CAPACIDADES #espanhol# #inglês# LET’S MAKE OUR TALENTS AVAILABLE TO OTHERS #inglês# #italiano# METTERE A DISPOSIZIONE DEGLI ALTRI LE NOSTRA CAPACITÀ #italiano# #português# COLOCAR À DISPOSIÇÃO DOS OUTROS AS NOSSAS CAPACIDADES #português# #francês# METTRE NOS CAPACITÉS À LA DISPOSITION DES AUTRES #francês#

#alemão# Folgendes ist wichtig, um zu einer echten Gemeinschaft zu werden: Stellen wir anderen unsere erworbenen Fertigkeiten, unsere natürlichen Fähigkeiten, unsere künstlerischen und geistigen Gaben zur Verfügung. Auch wenn unser Können oft die Grundlage unseres Einkommens ist, kann unsere Bereitschaft, diese Fähigkeiten anderen zur Verfügung zu stellen, beispielgebend dafür sein, wie viel Liebe wir, in das was wir tun, investieren.Unsere Liebe, berührt die Herzen der Menschen, die sich wiederum direkt von Gott geliebt fühlen.So ist Großzügigkeit in Gemeinschaft ein Überfluss, der allen zu teil wird."Wer viel gesammelt hatte, hatte nicht zu viel, und wer wenig hatte, hatte nicht zu wenig." (2 Kor 8,15) #alemão# #espanhol# Este es un paso importante para que haya una verdadera comunión: poner a disposición de los demás nuestras capacidades adquiridas, nuestras habilidades naturales, nuestras dotes artísticas y nuestros dones espirituales.Incluso cuando ejercemos una actividad remunerada con nuestras capacidades, la disponibilidad de servir a través de ella puede revelar cuánto amor ponemos en lo que hacemos.El amor que ponemos en nuestras acciones toca el corazón de las personas que, a su vez, se sienten amadas directamente por Dios.La generosidad en la comunión es sinónimo de abundancia para todos.“El que había recogido mucho no tuvo de sobra, y el que había recogido poco no sufrió escasez.” (2Cor. 8,15) #espanhol# #inglês# This is an important step towards real communion: to make available to others our acquired abilities, our natural abilities, our artistic gifts, our spiritual gifts.Even when we engage in a paid activity with our abilities, the willingness to serve through it can reveal how much love we put into what we do.The love we put into our actions touches the hearts of people who, in turn, feel loved by God directly.Generosity in communion is synonymous with abundance for all of us."Those who collected a lot did not have to spare and who collected little did not lack." (2Cor 8,15) #inglês# #italiano# Questo è un passo importante verso la vera comunione: mettere a disposizione degli altri le nostre capacità acquisite, le nostre abilità naturali, i nostri doni artistici, i nostri doni spirituali.Anche se svolgiamo con le nostre capacità un'attività retribuita, la disponibilità nel servire attraverso di essa può rivelare quanto amore mettiamo in quello che facciamo.L'amore che mettiamo nelle nostre azioni tocca il cuore delle persone che, a loro volta, si sentono amate direttamente da Dio.La generosità nella comunione è sinonimo di abbondanza per tutti noi."Colui che raccolse molto non abbondò, e colui che raccolse poco non ebbe di meno". (2Cor 8,15) #italiano# #português# Este é um passo importante para que haja uma verdadeira comunhão: colocar à disposição dos outros as nossas capacidades adquiridas, as nossas habilidades naturais, os nossos dotes artísticos, os nossos dons espirituais.Mesmo quando exercemos uma atividade remunerada com as nossas capacidades, a disponibilidade em servir através dela pode revelar o quanto de amor nós colocamos naquilo que fazemos.O amor que colocamos em nossas ações toca o coração das pessoas que, por sua vez, sentem-se amadas por Deus diretamente.A generosidade na comunhão é sinônimo de abundância para todos nós."Quem recolheu muito não teve de sobra e quem recolheu pouco não teve falta". (2Cor 8,15) #português# #francês# Il s'agit d'un pas important vers la véritable communion : mettre à la disposition des autres nos capacités acquises, nos compétences naturelles, nos dons artistiques, nos dons spirituels.Même lorsque nous exerçons une activité rémunérée avec nos capacités, la volonté de servir à travers elle peut révéler combien d'amour nous mettons dans ce que nous faisons.L'amour que nous mettons dans nos actions touche le cœur des gens qui, à leur tour, se sentent directement aimés par Dieu.La générosité dans la communion est synonyme d'abondance pour nous tous."Celui qui en avait ramassé beaucoup n’eut rien de trop, celui qui en avait ramassé peu ne manqua de rien". (2Cor 8,15) #francês#

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

#alemão# Weinen, mit denen die weinen #alemão# #espanhol# LLORAR CON LOS QUE LLORAN #espanhol# #inglês# WEEP WITH THOSE WHO WEEP #inglês# #italiano# PIANGERE CON CHI PIANGE #italiano# #português# CHORAR COM QUEM CHORA #português# #francês# PLEURER AVEC CEUX QUI PLEURENT #francês#

#alemão# Keine Angst vor Neuem #alemão# #espanhol# NO TEMER LAS NOVEDADES #espanhol# #inglês# DON’T BE AFRAID OF CHANGE #inglês# #italiano# NÃO TER RECEIO DAS NOVIDADES #italiano# #português# EIS-ME AQUI! #português# #francês# NE PAS CRAINDRE LA NOUVEAUTÉ #francês#

#alemão# Die Nähe zu den Menschen führt uns zur Einheit mit Gott #alemão# #espanhol# LA PROXIMIDAD NOS IMPULSA A LA UNIÓN CON DIOS #espanhol# #inglês# Closeness draws us to union with God #inglês# #italiano# La prossimità ci spinge all'unione con Dio #italiano# #português# A proximidade nos impele à união com Deus #português# #francês# La proximité nous pousse à l'union avec Dieu #francês#