Postagens

Mostrando postagens de junho, 2019

#alemão# "Freudig auf den anderen zugehen" #alemão# #espanhol# ACERCARNOS A LOS DEMÁS CON ALEGRÍA #espanhol# #inglês# APPROACH OTHERS WITH JOY #inglês# #italiano# AVVICINARE GLI ALTRI CON GIOIA #italiano# #português# IR AO ENCONTRO DOS OUTROS COM ALEGRIA #português# #francês# APPROCHER LES AUTRES AVEC JOIE #francês#

#alemão# Ich gehe freudig auf andere zu, wenn ich, meine Liebe zum Leben zeige, die Auswirkungen des gelebten Wort Gottes und sein Wirken in meiner Seele. Die Freude, mich als Kind Gottes zu fühlen, kann niemand aus meinem Herzen verbannen, aber ich kann sie weitergeben, indem ich Gottes Liebe allen Menschen bringe, denen ich begegne. Diese Freude ist kein vorübergehender Spaß, es ist für mich ein existenzieller Zustand, Seelentröstung, Erfüllung und erfülltes Leben. Ich kann keine Freude bringen, ohne mich anderen zu schenken. Ich gebe, was ich bin: meine Talente, die ich umsonst erhalten habe, das Verstehen, das mir der Heilige Geist eingibt, meine Gotteserfahrungen im täglichen Leben. Spenden wir Freude, lächeln wir mit der Seele, auch wenn diese Freude von Tränen benetzt sein sollte. #alemão# #espanhol# Ir al encuentro de los demás con alegría y mostrar con hechos mi amor por la vida, mostrar los efectos de la Palabra vivida, comunicar el trabajo de Dios en mi alma. La aleg...

#alemão# Heute als Erster lieben #alemão# #espanhol# HOY SEAMOS LOS PRIMEROS EN AMAR #espanhol# #inglês# BE THE FIRST TO LOVE TODAY #inglês# #italiano# OGGI AMIAMO PER PRIMI #italiano# #português# SEJAMOS HOJE OS PRIMEIROS A AMAR #português# #francês# AUJOURD'HUI, AIMONS EN PREMIER #francês#

#alemão# Seit meiner Jugend habe ich ein Bild, dass Chiara Lubich, die Gründerin der Fokolar-Bewegung uns mitgegeben hat, nie vergessen: "Lokomotive sein!" Eine Lokomotive hat die Kraft eine große Zahl von Wägen, die oftmals schwer beladen sind, hinter sich her zu ziehen. Wenden wir dieses Konzept auf unser Leben an heißt dies, dass wir initiativ sein müssen im Lieben, indem wir wie "Lokomotiven" wirken. Ziehen wir viele Menschen mit, die nach unserem Beispiel anfangen zu lieben und wiederum zu Lokomotiven werden. Die Liebe ist die treibende Kraft, sie ist der Treibstoff, der uns gemeinsam vorwärts bringt. Also, versuchen wir heute alle so eine Lokomotive zu sein, die mit dem Lieben beginnt. #alemão# #espanhol# Desde mi juventud nunca olvidé esta imagen usada por Chiara Lubich, la fundadora de los Focolares: ser locomotora. La locomotora tiene la fuerza de tirar detrás de sí un convoy de vagones, muchas veces con cargas muy pesadas Aplicándola a nuestra vid...

#alemão# Immer mit Offenheit auf die anderen zugehen #alemão# #espanhol# SER ACOGEDOR CON TODOS #espanhol# #inglês# WELCOME EVERYONE #inglês# #italiano# ESSERE ACCOGLIENTI VERSO TUTTI #italiano# #português# TER UMA ATITUDE ACOLHEDORA PARA COM TODOS #português# #francês# ÊTRE ACCUEILLANTS ENVERS TOUS #francês#

#alemão# Wenn uns ein Freund besucht, bereiten wir das Gästezimmer vor oder stellen ihm ein anderes Zimmer zur Verfügung, wir erledigen Einkäufe, putzen das Haus usw. Diese Haltung sollten wir jeder Person gegenüber einnehmen, der wir begegnen. Wir befreien uns von all dem, was uns beschäftigt, um ganz für den anderen da zu sein, um ihm ganz zuzuhören. Wir sind im Herzen frei von eigenen Wünschen und Plänen, um uns ganz auf das einzulassen komme was der andere mitbringt. Wir machen uns frei von Dingen an denen wir hängen, von unseren Ansprüchen, um für den anderen so zu da zu sein, wie wir es für Jesus selbst wären. Erkennen wir wirklich die Gegenwart Gottes in jedem Nächsten, werden wir eine große Freude in unserem Herz verspüren. Unser Wunsch Gott zu lieben, führt uns zu einer Haltung der Akzeptanz gegenüber allen anderen. #alemão# #espanhol# Cuando hospedamos a algún amigo en nuestra casa, preparamos el cuarto de huéspedes o vaciamos otro cuarto, hacemos algunas compras, limp...

#alemão# Jeder Mensch, der mir begegnet, ist ein Geschenk für mich #alemão# #espanhol# CADA PERSONA QUE ENCUENTRO ES UN DON PARA MÍ #espanhol# #inglês# EACH PERSON I MEET IS A GIFT FOR ME #inglês# #italiano# OGNI PERSONA CHE INCONTRO È UN DONO PER ME #italiano# #português# TODA PESSOA QUE ENCONTRO É UM DOM PARA MIM #português# #francês# CHAQUE PERSONNE RENCONTRÉE EST UN DON POUR MOI #francês#

#alemão# "Wir wissen aber, dass denen, die Gott lieben, alles zum Guten gereicht..." (Röm 8,28) Es ist leicht daran zu glauben, dass jeder Mensch, dem ich begegne, ein Geschenk ist, wenn er mir Gutes tut, wenn er mir alles gibt, was er hat. Aber wie kann jemand Geschenk sein, der mich verletzt? Lässt mich jemand auf irgendeine Art und Weise leiden, ist dieses Leiden ein Kreuz und das Kreuz ist ein Grund zur Heiligung, und allein dies ist bereits Geschenk. Dies hindert mich nicht daran, mich vor Ungerechtigkeiten zu schützen und diese anzuprangern, es bringt mich aber auch dazu, jeden Moment meines Lebens zu nutzen, indem ich das Positive sehe, das in allem steckt. Das Leben an sich ist immer ein Geschenk, in freudigen Momenten und in traurigen Momenten, und alles wirkt zu meinem Besten zusammen, wenn ich verstehe, dass Gottes Liebe alles umfasst. Die Liebe Gottes beinhaltet auch das Martyrium, die Verfolgung, das Missverständnis und die ungerechte Verurteilung. So gesehen...

#alemão# "Vorsätze halten" #alemão# #espanhol# SER COHERENTES CON LOS PROPÓSITOS HECHOS #espanhol# #inglês# BE COHERENT IN YOUR DECISIONS #inglês# #italiano# ESSERE COERENTI CON I PROPOSITI PRESI #italiano# #português# SER COERENTE COM OS PROPÓSITOS FEITOS #português# #francês# ÊTRE COHÉRENTS AVEC LES RÉSOLUTIONS PRISES #francês#

#alemão# Halten wir Wort! In unseren Beziehungen ist dies sehr wichtig. Es stärkt die Bindungen untereinander, da der andere erkennt, dass er uns immer vertrauen kann. Wort halten müssen wir auch in Bezug auf uns selbst, auch auf unsere persönlichen Vorsätze. So bleiben wir mit Wahrheit, Gerechtigkeit und Liebe im Einklang Unsere Treue zum Lieben äußert sich, indem wir sagen: ich möchte lieben, ich kann lieben und ich werde immer lieben. Dann ist unser Leben im Einklang. Wichtig ist dabei vorsichtig zu sein, um nicht stolz zu werden und Beharrlichkeit mit Beständigkeit zu verwechseln. In Einklang zu stehen bedeutet ein Leben auf der Grundlage der Liebe und des Guten aufzubauen. #alemão# #espanhol# Mantener la palabra dada. En nuestras relaciones, este es un detalle que cuenta mucho. Él refuerza los lazos porque la otra persona sabe que siempre puede contar con nosotros. Debemos mantener la palabra también con relación a nosotros mismos, con todos los buenos propósitos hechos. E...

#alemão# "Schwierigkeiten mit dem Vertrauen auf Gott auflösen" #alemão# #espanhol# DESHACER LAS DIFICULTADES POR MEDIO DE LA CONFIANZA EN DIOS #espanhol# #inglês# ALLOW TRUST IN GOD TO SOLVE PROBLEMS #inglês# #italiano# SCIOGLIERE LE DIFFICOLTÀ CON LA FIDUCIA IN DIO #italiano# #português# SOLUCIONAR AS DIFICULDADES POR MEIO DA CONFIANÇA EM DEUS #português# #francês# RÉSOUDRE LES DIFFICULTÉS EN FAISANT CONFIANCE À DIEU #francês#

#alemão# Wer auf Gott vertraut, ist sich der Lösung all seiner Probleme gewiss. Unser Vertrauen in Gott zeigt sich in dem Vertrauen, dass wir in uns selbst und auf andere setzen. Z.b: Wenn wir unsere Aktivitäten partizipativ und integrativ mit unseren Mitarbeitern gestalten und die Öffentlichkeit, auf die sie gerichtet sind, miteinbeziehen. Gott hat uns Menschen als erster vertraut, als er uns die Schöpfung anvertraute. Er gab uns die Herrschaft über alle anderen Wesen, über alle Elemente der Natur. Trotz aller von Menschen verursachte Schäden vertraut Gott uns und erwartet, dass wir nicht nur die begangenen Fehler korrigieren, sondern uns für die Erlösung des gesamten Kosmos einsetzen. Unser Vertrauen in Gott muss grenzenlos sein, einen Glauben haben der keine Grenzen kennt, so können wir alle unsere individuellen und kollektiven Schwierigkeiten lösen. #alemão# #espanhol# Quien tiene confianza en Dios, ya tiene la solución de todas las dificultades. Como un reflejo de la confia...

#alemão# Und selbst zurücknehmen können #alemão# #espanhol# SABER POSPONERSE POR EL OTRO #espanhol# #inglês# PUT YOURSELF IN SECOND PLACE #inglês# #italiano# SAPER POSPORRE NOI STESSI ALL'ALTRO #italiano# #português# SABER POSPOR O NOSSO EU DIANTE DO OUTRO #português# #francês# SAVOIR FAIRE PASSER L'AUTRE AVANT NOUS #francês#

#alemão# Liebe, die sich in konkreten Handlungen ausdrückt erfordert, dass wir auf manch großes oder kleines verzichten. Es bringt uns Segen so zu lieben. Der scheinbare Verlust wird zum Gewinn, dessen Früchte, Frieden und Freude sind. Mir selbst hilft in meinem Leben, eine gewisse Routine, den Tag gut zu strukturieren und zu organisieren. Ich bleibe dabei jedoch immer offen für Unerwartetes und für mögliche Veränderungen. Besonders dann, wenn es eine Gelegenheit ist, jemand anderen zu lieben. In diesem Licht nimmt, alles was ich geplant hatte, keinen Schaden. Im Gegenteil, oft entwickelt sich alles viel besser. Wenn wir verstanden haben, wie wir uns selbst zurücknehmen können, werden wir Experten darin den Willen Gottes zu tun: sowohl den bereits festgelegten, als auch den, der sich durch die Umstände ergibt. #alemão# #espanhol# El amor concreto, con acciones, exige pequeñas y grandes renuncias. Todavía, vivir el amor proporciona grandes beneficios. La aparente pérdida se conv...

#alemão# Lassen wir uns erleuchten von der Liebe Gottes #alemão# #espanhol# DEJARSE ILUMINAR POR EL AMOR DE DIOS #espanhol# #inglês# BE LIT UP BY GOD'S LOVE #inglês# #italiano# LASCIARSI ILLUMINARE DALL'AMORE DI DIO #italiano# #português# DEIXAR QUE O AMOR DE DEUS NOS ILUMINE #português# #francês# LAISSONS-NOUS ÉCLAIRER PAR L'AMOUR DE DIEU #francês#

#alemão# Wenn wir aus Liebe handeln, haben wir ein besonderes Licht. Dies liegt daran, dass die Liebe nur das Gute des anderen will und das wahre Gute von Gott kommt. Es ist wie ein Leuchtfeuer, das den Geist erleuchtet und uns mit den Augen der Seele sehen lässt. Wir sehen, was andere nicht sehen, wir verstehen Dinge, die die Vernunft nicht erklären kann, aber wir fühlen in uns, dass wir von der Wahrheit geleitet werden. Uns von Gottes Liebe erleuchten zu lassen, bedeutet einfach zu lieben, den ersten Schritt zu tun und zu glauben, ohne zu sehen. Das Ergebnis ist überraschend: Was ungewiss war, wird zu Gewissheit, was zweifelhaft war, wird klar, was dunkel war, wird hell. "Love and understand" ist der Titel eines Songs der internationalen Gruppe Gen Rosso. Wenn wir lieben, verstehen wir auch das Leid, da Jesus uns mehr geliebt hat. #alemão# #espanhol# Cuando actuamos motivados por el amor, tenemos una luz especial. Esto se explica porque el amor sólo quiere el bien de...

#alemão# Die Liebe des Vaters durch Taten bezeugen #alemão# #espanhol# TESTIMONIAR EL AMOR DEL PADRE CONCRETAMENTE #espanhol# #inglês# LET YOUR ACTIONS GIVE WITNESS TO GOD'S LOVE #inglês# #italiano# TESTIMONIARE L'AMORE DEL PADRE CON I FATTI #italiano# #português# TESTEMUNHAR O AMOR DO PAI COM OS FATOS #português# #francês# TÉMOIGNONS DE L'AMOUR DU PÈRE PAR DES FAITS #francês#

#alemão# Gottes Liebe erreicht die Menschen auch durch uns. Wenn wir die anderen mit dem aufrichtigen Wunsch lieben, Gott zu lieben, werden sie von dieser Liebe berührt, die dann direkt von Gott kommt. Dies ist der unser Auftrag, unsere Mission: bringen wir die Liebe Gottes allen Menschen. Unser Zeugnis muss konkret sein: in den Kleinigkeiten des Alltags, in besonderen Situationen, in Momenten der Angst oder auch der Freude. Jeder Augenblick kann eine gute Gelegenheit sein, um den anderen so zu lieben wie uns selbst und so die Liebe Gottes, des Vaters, für jeden Menschen zu bezeugen. Wenn wir lieben, sind wir die Gegenwart Gottes in der Welt, genauso wie jeder Mensch für uns die Gegenwart Gottes ist, denn Jesus hat gesagt, dass alles, was wird dem geringsten unserer Brüder getan haben, haben wir für ihn getan. (Vgl. Mt 25,40). In unserer letzten Stunde werden wir danach gefragt werden, und der Meister hat die Fragen bereits vorweggenommen, die uns an diesem Tag gestellt werden: wie w...

#alemão# Verschiedenheit zu schätzen wissen #alemão# #espanhol# SABER APRECIAR LA DIVERSIDAD #espanhol# #inglês# APPRECIATE DIVERSITY #inglês# #italiano# SAPER APPREZZARE LA DIVERSITÀ #italiano# #português# SABER VALORIZAR A DIVERSIDADE #português# #francês# SACHONS APPRÉCIER LA DIVERSITÉ #francês#

#alemão# Die Harmonie des gesamten Universums zeugt von einer unendlichen Vielfalt; darin liegt die Dynamik und der Reichtum der Schöpfung. Das gleiche geschieht auch zwischen uns Menschen. Werden wir uns der Vielfalt bewusst, die unter uns besteht, lernen wir zu verstehen dass sie unsere Gemeinschaft bereichert und nicht spaltet. In Kapitel 12 schreibt Paulus an die Korinther über die Vielfalt der Gaben, die unter uns existieren, aber auch darüber dass es nur einen Geist gibt. Wir alle sind Glieder eines Körpers. Jeder Unterschied ist ein Geschenk, das dem Wohl aller dient. Jeder trägt, mit dem was er vom Heiligen Geist erhalten hat, dazu bei. Keiner ist besser oder schlechter als ein anderer, wir sind einfach anders. In der Vielfalt können wir besser verstehen, wer wir sind und was wir zum Gemeinwohl beitragen können. Meine Qualitäten unterscheiden sich von denen der anderen, ohne diese mindern zu müssen. Auf dieselbe Art und Weise werde ich mir meiner Fehler bewusst, die die Harmo...

#alemão# Unsere geistigen und materiellen Güter mit den anderen teilen #alemão# #espanhol# COMPARTIR LO QUE TENEMOS, TANTO ESPIRITUAL COMO MATERIAL #espanhol# #inglês# SHARE SPIRITUAL AND MATERIAL GOODS #inglês# #italiano# CONDIVIDERE QUELLO CHE ABBIAMO DI SPIRITUALE E MATERIALE #italiano# #português# COMPARTILHAR O QUE TEMOS DE ESPIRITUAL E MATERIAL #português# #francês# PARTAGEONS CE QUE NOUS AVONS DE SPIRITUEL ET DE MATÉRIEL #francês#

#alemão# Teilen ist anders als geben, es hat eine tiefere Bedeutung. Es geht um das Bewusstsein, dass ich alles, was ich bin und was ich habe, mit anderen teilen, es dem Wohl aller zur Verfügung stellen kann. Dies können: Materielle Güter, natürliche Talente und Fähigkeiten, meine Kultur, mein Beruf, meine Spiritualität, mein Glaube, Ideen, Notwendigkeiten, Zeit, Hoffnung und Liebe sein. Wir könnten die Liste unserer materiellen und spirituellen Güter beliebig fortsetzen, da wir praktisch alles teilen können. Teilen wir unsere Liebe, so entsteht Gemeinschaft und eine solche Gemeinschaft führt zur Einheit. Indem wir materielle Güter teilen, erneuern wir die Gesellschaft. Teilen wir aber spirituelle Güte, so tragen wir zur Heiligung dieser Gesellschaft bei. #alemão# #espanhol# Compartir es diferente a donar, tiene un sentido más amplio. Es la conciencia de que todo lo que tengo y todo lo que soy, debe ser puesto en común con los otros, debe ser administrado para el bien de todos. ...

#alemão# Wer uns heute begegnet, soll konkret unsere Hilfe erfahren #alemão# #espanhol# AYUDAR CONCRETAMENTE A QUIENES ENCONTREMOS HOY #espanhol# #inglês# GIVE PRACTICAL HELP TO THOSE YOU MEET TODAY #inglês# #italiano# AIUTARE CONCRETAMENTE QUANTI INCONTREREMO OGGI #italiano# #português# AJUDAR CONCRETAMENTE AOS QUE ENCONTRARMOS HOJE #português# #francês# AIDONS CONCRÈTEMENT CEUX QUE NOUS RENCONTRERONS AUJOURD'HUI #francês#

#alemão# Das heutige Tagesmotto ist einfach und sehr konkret, aber auch sehr anspruchsvoll. Wir müssen dafür in ständiger Bereitschaft sein. Helfen wir dem anderen, aber auf eine Art und Weise, die der Andere auch nötig hat. Es geht darum, gemeinsam zu verstehen, was unser Beitrag zu seinem Wohlergehen sein kann, wie wir sein menschliches und spirituellens Wachstum fördern können. Nicht immer braucht der andere etwas Materielles von uns. Manchmal ist es nur das Bedürfnis gehört zu werden, in Gesellschaft zu sein, sich verstanden zu fühlen, jemanden zu haben, der sich Zeit nimmt. Wir können ihm helfen sich neu zu orientieren, oder zu informieren. Versuchen wir, den ganzen Tag über aufmerksam zu sein, denn es gibt viele Gelegenheiten, in denen wir im kleinen oder im großen helfen können. Die heilige Chiara von Assisi zählte ihre Taten der Liebe, die sie jeden Tag vollbrachte, um sich in der Praxis der Nächstenliebe zu üben. Machen wir das gleiche: zählen wir, wie oft wir am heutigen T...

#alemão# Lassen wir uns leiten vom Geist der Wahrheit #alemão# #espanhol# DEJÉMONOS GUIAR POR EL ESPÍRITU DE LA VERDAD #espanhol# #inglês# BE GUIDED BY THE SPIRIT OF TRUTH #inglês# #italiano# LASCIAMOCI GUIDARE DALLO SPIRITO DI VERITÀ #italiano# #português# DEIXEMO-NOS GUIAR PELO ESPÍRITO DE VERDADE #português# #francês# LAISSONS-NOUS GUIDER PAR L'ESPRIT DE VÉRITÉ #francês#

#alemão# Bevor Jesus in den Himmel auffuhr, versprach er uns, den Geist der Wahrheit zu senden, der uns erleuchten, Kraft schenken, an die Botschaft der Liebe erinnern werde, die er uns hinterlassen hatte. Auch Weisheit und Verständnis über die Dinge und das Wirken Gottes versprach er uns. Jesus hat all diese Versprechen erfüllt und uns den Heiligen Geist gesandt. Jetzt müssen wir unseren Teil tun, unser "Ja" leben und uns vom Heiligen Geist leiten lassen. Der Geist der Wahrheit führt uns immer auf den Weg des Guten und der Liebe. Er ist aber auch oft sehr schwierig, denn es gibt kein Heil ohne Kreuz, ohne Leiden, ohne Schwierigkeiten. Ich habe kürzlich einen Bericht über den Libanon und über Syrien gesehen. Ich habe verstanden, dass Liebe immer sichtbar ist, aber inmitten der Ruinen eines Krieges, ist sie besonders sichtbar, ist sie noch stärker und spricht für sich, weil sie inmitten all der von Menschen verursachten Zerstörungen deutlich macht, dass alles Gute nur von G...

#alemão# Geschwisterliche Beziehungen aufbauen #alemão# #espanhol# CONSTRUIR RELACIONES FRATERNAS #espanhol# #inglês# BUILD FRATERNAL RELATIONSHIPS #inglês# #italiano# COSTRUIRE RAPPORTI FRATERNI #italiano# #português# CONSTRUIR RELACIONAMENTOS FRATERNOS #português# #francês# CONSTRUIRE DES RELATIONS FRATERNELLES #francês#

#alemão# Wenn die Basis unserer Beziehungen die gegenseitige Liebe ist, wie Jesus sie uns gelehrt hat, wird echte Geschwisterlichkeit unter uns entstehen. Unsere Beziehungen zeugen von Geschwisterlichkeit, wenn wir, das neue Gebot Jesu "Liebt einander, wie ich euch geliebt habe", leben. (Vgl. Joh 13,34) Der Apostel Johannes betont dies in seinen Briefen sehr stark: "Wenn jemand sagt, dass er Gott liebt, aber seinen Bruder hasst, ist er ein Lügner." (Vgl. 1 Joh 4,20) Und er fährt fort zu erklären, dass niemand Gott lieben kann, den er nicht sieht, wenn er den Bruder, den er sieht, nicht liebt. Daher hat jeder Christ die Pflicht, brüderliche Beziehungen zu allen Menschen aufzubauen. Auch wenn jemanden kein Christ oder nicht gläubig ist, wird er davon profitieren diesen Lebensstil in die Praxis umzusetzen. #alemão# #espanhol# Si tuviéramos como base el amor al hermano, amor que desencadena la reciprocidad en el modo cómo Jesús nos indicó, tendremos entre nosot...

#alemão# Unsere Liebe soll Werke hervorbringen #alemão# #espanhol# SER ACTIVOS EN LA CARIDAD #espanhol# #inglês# WORK HARD AT LOVING #inglês# #italiano# ESSERE OPEROSI NELLA CARITÀ #italiano# #português# SER OPERATIVO NA CARIDADE #português# #francês# ÊTRE ACTIFS DANS LA CHARITÉ #francês#

#alemão# Nächstenliebe ist die Liebe göttlichen Ursprungs, die wir aus dem Wunsch heraus praktizieren, Gott vor und über allem anderen zu lieben. Nächstenliebe setzt voraus, dass wir etwas verwirklichen wollen, uns in den Dienst anderen stellen. Dies unterscheidet sich von einem Leben als Aktivisten. Alles was wir tun, ob in der Arbeit oder auch zu Hause, für humanitäre Zwecke muss aus tiefsten Nächstenliebe heraus geschehen . Diese Liebe muss all unser Tun durchdringen, beginnend bei den kleinen Dingen des Alltags. Nur so können wir große Werke im guten Sinn vollbringen. Wenn wir uns wohltätig für andere einsetzen, sind wir Zeugen der Liebe Gottes und helfen den Menschen ausschließlich un dadurch Gott zu ehren. "So soll euer Licht vor den Menschen leuchten, damit sie eure guten Taten sehen und euren Vater im Himmel preisen." (Mt 5,16) #alemão# #espanhol# La caridad es el amor de origen divino, el amor que practicamos motivados por el deseo de amar, ante y por sobre t...

#alemão# Liegt uns die Geschwisterlichkeit unter allen Menschen am Herzen? #alemão# #espanhol# TENER EN EL CORAZÓN LA FRATERNIDAD UNIVERSAL #espanhol# #inglês# KEEP UNIVERSAL FRATERNITY IN YOUR HEART #inglês# #italiano# AVERE IN CUORE LA FRATERNITÀ UNIVERSALE #italiano# #português# TRAZER NO CORAÇÃO A FRATERNIDADE UNIVERSAL #português# #francês# AVOIR DANS LE COEUR LA FRATERNITÉ UNIVERSELLE #francês#

#alemão# Um diese Geschwisterlichkeit im Herzen zu tragen und für sie zu leben, müssen wir uns innerlich auf den Weg machen: Unsere Nächstenliebe muss über all unsere religiösen, philosophischen oder ideologischen Überzeugungen hinausgehen. Jeder Mensch, egal woher er kommt und auf welchem Breitengrad er lebt, ist mir Schwester oder Bruder. Wir Christen glauben an den einen Gott, der sich einem auserwählten Volk offenbart hat, der deshalb aber nicht alle anderen Völker verlassen hat. Er pflanzte die Samen der gleichen Wahrheit in alle Kulturen und Religionen, Samen welche die Nähe und die Verkündigung der Wahrheit erlauben, die schlecht hin Jesus Christus ist. Zuallererst ermöglicht uns dieser Ansatz eine geschwisterliche Beziehung zu jeder Person, gleich welcher Kultur oder Überzeugung sie hat. Geschwisterlichkeit in unserem Herzen zu fühlen bedeutet, keine Barrieren aufzubauen, die uns daran hindern eine Welt zu schaffen, in der wir uns alle als gleichberechtigte Mitglieder der ein...

#alemão# Ohne Vorbehalte auf die anderen zugehen #alemão# #espanhol# VAYAMOS HACIA LOS DEMÁS SIN RESERVAS #espanhol# #inglês# GO TOWARDS OTHERS WITHOUT RESERVATION #inglês# #italiano# ANDIAMO VERSO GLI ALTRI SENZA RISERVE #italiano# #português# IR AO ENCONTRO DOS OUTROS SEM RESERVAS #português# #francês# ALLONS VERS LES AUTRES SANS RÉSERVES #francês#

#alemão# Manchmal ist es unsere Art, das Wörtchen "Wenn" vor den Beginn eines Satzes zu stellen: Wenn dir meine Idee gefällt, wenn du tust was ich dir sage, wenn du erkennst, dass ich recht habe, wenn du mich um Vergebung bittest, usw. Nichts davon geschieht aus Liebe, da die Liebe bedingungslos ist. Wer liebt, erzwingt oder befehlt nichts, er liebt und schenkt sich ganz. Wer liebt geht mit Freude auf andere zu und stellt sich in ihren Dienst. Das beste Beispiel für Akzeptanz ist das Gleichnis des verlorenen Sohnes (Lk 15, 11-32). In ihm verschwendet der Sohn sein Erbe zügellos, dass er vorzeitig eingefordert hatte. Der Vater jedoch, ging ihm entgegen und begrüßte ihn mit einer Umarmung, gab ihm saubere Kleideung und Sandalen für seine Füße, einen Ring zum anstecken und ließ ein großes Fest feiern. Das Vergehen des Sohnes spielt keine Rolle mehr, es zählt nur, dass er zurückgekehrt war. Gehen wir also auch ohne Vorbehalte und ohne Ansprüche zu erheben oder Bedingungen zu st...

#alemão# Ganz Ohr sein für die Menschen neben uns #alemão# #espanhol# ESCUCHAR PROFUNDAMENTE A QUIEN TENEMOS A LADO #espanhol# #inglês# LISTEN DEEPLY TO THOSE BESIDE US #inglês# #italiano# ASCOLTARE PROFONDAMENTE CHI CI È ACCANTO #italiano# #português# ESCUTAR PROFUNDAMENTE QUEM ESTÁ PRÓXIMO A NÓS #português# #francês# ÉCOUTER À FOND CELUI QUI EST À CÔTÉ DE NOUS #francês#

#alemão# Die Technik begünstigt unsere Kommunikation, wenn wir aber nicht aufpassen, werden wir uns immer mehr voneinander isolieren. Intensives Zuhören erfordert körperliche Präsenz, menschliche Wärme, Akzeptanz, den Schmerz des anderen, wie unser eigenen fühlen; die Angst des anderen wahrzunehmen, als wäre es unsere eigene. Es bedeutet sich gegenseitig in allem nahe zu sein. Die Technik muss uns dazu dienen, die Pflege unsere Beziehungen erleichtern, darf aber nicht das einzige Mittel in Beziehungen sein. Um zuhören zu können braucht es vorallem Nähe, Gegenwärtigkeit, konkrete Liebe. Wollen wir intensiv zuhören, dann erfordert dies Blickkontakt, uns im gegenwärtigen Augenblick ganz eins zu machen und zuzulassen, dass das gegenseitige Vetstehen von Herz zu Herz erfolgt. #alemão# #espanhol# La tecnología favorece la comunicación, pero si no estuviéramos atentos, estaremos cada día más aislados unos de los otros. La escucha profunda requiere presencia física, calor humano, acog...

#alemão# Aufrichtig das Gute und die Wahrheit suchen #alemão# #espanhol# BUSCAR SINCERAMENTE EL BIEN Y LA VERDAD #espanhol# #inglês# SEARCH DILIGENTLY FOR GOODNESS AND TRUTH #inglês# #italiano# CERCARE SINCERAMENTE IL BENE E LA VERITÀ #italiano# #português# PROCURAR SINCERAMENTE O BEM E A VERDADE #português# #francês# CHERCHER SINCÈREMENT LE BIEN ET LA VÉRITÉ #francês#

#alemão# Sokrates galt ebenso, wie viele andere Philosophen des antiken Griechenlands, bis heute als Meister der Wahrheitsfindung. Wir Christen haben die Gnade, denjenigen Meister nennen zu dürfen, der sagte: "Ich bin der Weg, die Wahrheit und das Leben". (Joh 14,6) Jesus versprach uns auch, daß wir, wenn wir in seinem Wort bleiben, die Wahrheit verstehen und dadurch befreit sein werden. Weiter versprach er uns, daß er uns nach seiner Auferstehung, den Heiligen Geist senden würde. Wir müssen mit all unserer Kraft das Gute und Wahre in unserem Herzen pflegen. Der beste Weg, dies zu tun, ist allen Menschen, denen wir begegnen und mit denen wir heute zusammenleben, Gutes zu tun. Lieben wir jeden, ergreifen wir immer die Initiative im Lieben, lieben wir die anderen wie uns selbst, auch jene die uns nicht mögen, oder die uns unsympathisch sind; stellen wir uns in den Dienst aller. Dies sind die ersten Schritte auf dem Weg der aufrichtigen Suche nach dem Guten und Wahren. #ale...

#alemão# Dem der leidet beistehen #alemão# #espanhol# RECONFORTAR AL QUE SUFRE #espanhol# #inglês# BRING RELIEF TO THOSE WHO SUFFER #inglês# #italiano# SOLLEVARE CHI SOFRE #italiano# #português# SER DE ALÍVIO PARA QUEM SOFRE #português# #francês# SOULAGER CELUI QUI SOUFFRE #francês#

#alemão# Durch aufmerksames und verständnisvolles Zuhören können wir viele Leiden mildern. Am häufigsten leiden die Menschen an Einsamkeit, Verlassenheit, an Missverständnissen und an Nachlässigkeiten ihrer Familie. Viele Menschen sehen nur noch ihren eigenen Schmerz. Seien wir aufmerksam für die, die in unserer Familie und unter unseren Freunden leiden. Ein Besuch, ein Anruf, sind für sie wichtiger, als die Lösung ihrer Probleme. Wenn unsere Anteilnahme an Freude, das Glück eines anderen steigert, so hilft geteilter Schmerz dabei, Mut und Trost zu finden, um weiterzugehen. #alemão# #espanhol# La mayoría de los sufrimientos son aliviados con una escucha atenta y solidaria. Los sufrimientos más crueles son la soledad, el abandono, la incomprensión y la negligencia por parte de los familiares. Muchas personas solo tienen la compañía de su propio dolor. Estemos atentos a quienes sufren, empezando con nuestros parientes y amigos. Una visita, una llamada telefónica, un recuerdo, son...